永遠に咲く花、長い時を経ても枯れずに香りを放ち続ける。
説明[]
淡くて優雅なピンク色の花、未だに瑞々しい。
本の記載によると今は絶滅品種になっている。
少女が読んだ物語に何度もあったように、
救われた少女とまだ純白であった騎士が、
互いの花と祝福を交換した。
少女の心は通常、花のようにすぐ散っていく。
この花だけが、未だ瑞々しい状態を保っている。
それは彼女の心があの時に止まったから。
少女が初めて彼女の騎士に出会った頃に。
その他の言語[]
言語 | 正式名称 |
---|---|
日本語 | 彼方にある少女の心 Kanata ni Aru Shoujo no Kokoro |
中国語 (簡体字) | 远方的少女之心 Yuǎnfāng de Shàonǚ zhī Xīn |
中国語 (繁体字) | 遠方的少女之心 Yuǎnfāng de Shàonǚ zhī Xīn |
英語 | Maiden's Distant Love |
韓国語 | 먼 곳에 있는 소녀의 마음 Meon Gose Inneun Sonyeo-ui Maeum |
スペイン語 | Corazón Distante de la Doncella |
フランス語 | Cœur lointain de la Demoiselle |
ロシア語 | Далёкая душа юной девы Dalyokaya dusha yunoy devy |
タイ語 | Maiden's Distant Love |
ベトナム語 | Trái Tim Thiếu Nữ Phương Xa |
ドイツ語 | Kindlichkeit der Maid |
インドネシア語 | Maiden's Distant Love |
ポルトガル語 | Amor Distante da Donzela |
トルコ語 | Hanımın Uzak Sevgisi |
イタリア語 | Amore lontano della fanciulla |