場所[]
剣塚封印はモンドのダダウパの谷の大きな湖のちょうど真ん中あたりにある。プレイヤーが探すことになる3つの拠点は、剣塚封印の真南、真北、真南東に位置している。
手順[]
- 封印を解く
- 南の村ではヒルチャール暴徒・木盾と戦う必要がある。これを倒すと貴重な宝箱と雷元素石碑のロックが解除される。
- 北の村ではスライム、ヒルチャールシャーマン、ヒルチャール暴徒・木盾と闘技場で数ラウンド戦う必要がある。それらを倒すと氷元素石碑、精巧な宝箱2個、普通の宝箱2個が開放される。100秒以内にすべて倒す必要がある。
- 東の村では、ヒルチャール暴徒・木盾、ヒルチャールシャーマン・風、アビスの魔術師・氷と戦う必要がある。これらを倒すと貴重な宝箱と炎元素石碑のロックが解除される。
- 剣塚中心にある宝物を手に入れる
ゲームプレイメモ[]
- この任務を完了すると、天地万象のアチーブメント「剣塚の中で一番いい剣」が得られる。
- 三重の封印の3つの層は、どの順番でも解除することができる。
対話[]
ゲーム内の任務の説明
リヴィングストン博士によると、ダダウパの谷の剣塚の周りにはヒルチャール部落が三つあるとのことだ。北方にある「好肉族」、南方にある「好睡族」、そして東の谷にある「日食族」である。剣塚の封印を解く手がかりは、それらのヒルチャール部落にあるかもしれない…
- (リヴィングストン博士と会話する)
- リヴィングストン博士: どうしよう…封印結界を解除する原理は分かったけど、こんなにも魔物がいると…
どうかした?
- リヴィングストン博士: ん?ごめん、少しボーっとした。私はリヴィングストン、冒険者なんだ。
- リヴィングストン博士: この魔物がうようよする谷で魔物以外の人を見かけるなんて…
- リヴィングストン博士: 君も私と同じ、積極で探検者精神に溢れる冒険者だね!
- リヴィングストン博士: 未知なる星空と暗き深淵に向けて進むことこそが、我ら冒険者の魂だ!
- リヴィングストン博士: ここは古の戦場で、生存者は元素の力を利用して三重の封印結界を作って、魔物が戦友の剣塚に触れないようにしたんだ。
- リヴィングストン博士: しかし…どうしよう…
- リヴィングストン博士: …
- リヴィングストン博士: ん?すまない、どこまで話したっけ?
「触れない」とか。
- リヴィングストン博士: ん?これらの剣と…その中の宝物はおそらく当時の戦士が残したものだろう。付近の三つのヒルチャール部落に触れさせてはいけない!
- リヴィングストン博士: 私たちはヒルチャールではないから大丈夫。私たちは知恵を使って、世界の全ての秘密を征服する冒険者!
- リヴィングストン博士: それはそうと、封印は…
- リヴィングストン博士: どうしよう…
封印?
ヒルチャール部落?
封印?
- リヴィングストン博士: このリヴィングストンはもう元素の力の流れから結界を維持する封印の位置を算出した!
- リヴィングストン博士: 三つの封印結界には三つの装置があって、それぞれ三つのヒルチャール部落の中にある…
- リヴィングストン博士: 北方のヒルチャール部落は学者エレンが「好肉族」に対する記載に一致する。基本的に、筋肉が好きで肉を好物にする部落。冒険者が求める知恵はないんだ!
- リヴィングストン博士: 装置は好肉族拠点の中の演武台の上にある。私がその拠点に入り、装置に触れようとしたけど、演武台に上がることは挑戦を受けると同じだと知らずに、すぐに山ほどの…
- リヴィングストン博士: ううっ…
- リヴィングストン博士: もしやつらを倒せるなら、封印結界を解除するチャンスも手に入るのだろう…
他の装置…
- リヴィングストン博士: もう一つの装置は南方の「好睡族」部落にある。夜になるとぐっすり眠るヒルチャール部落だ。冒険者の勤勉な精神がないよ!
- リヴィングストン博士: 装置は拠点の池にある。私が夜に拠点に入ったんだけど、まさか池に盾を持ったデカブツが…
- リヴィングストン博士: 谷に沿って東の方に向かって上ると「日食族」の拠点がある。記載によるとシャーマニズムの伝統を尊ぶ部落だ。規則を破る冒険者のような精神はない!
- リヴィングストン博士: 装置は拠点の中心になる。しかし装置の周りには日食族のシャーマンだけではなく、アビスの魔術師までもいる…
- リヴィングストン博士: うう…このリヴィングストンが冒険者として、群星に負けないほどの知恵、全てに勝るほどの勇気があるけど、強行突破できるほどの力がない!
残念…
- リヴィングストン博士: 残念だろ?そうだろ?
- リヴィングストン博士: 違う!我々冒険者の辞書に「残念」という言葉はない!
- リヴィングストン博士: 「努力が足りない」ことだけあるんだ!遺憾を残さないために、全力でやるべきだ!星空も深淵も私たちを待っているぞ、若き冒険者!
- リヴィングストン博士: しかし!どれだけ頑張ってもこのリヴィングストンにできないことがあるんだ…
- リヴィングストン博士: 三つの部落のヒルチャールを倒し、三つの封印装置を解除する…それはいくら冒険精神があっても、力がないとできないよ!
- リヴィングストン博士: 封印の結界にある宝物が気になる!すごく気になる!
- リヴィングストン博士: 君も本物の冒険者だったら、誰にも負けない知恵と勇気があるなら、挑戦してみて!
- リヴィングストン博士: しかし!安全に気を付けるんだ。
- リヴィングストン博士: この大地には無限なる秘密があるから、廃墟の中の枯骨だけはなってはいけないんだ。
- (リヴィングストン博士と再び話す)
- リヴィングストン博士: この剣塚は困ったなぁ…
剣塚に関して…
- リヴィングストン博士: この剣塚は昔からここにあったんだ。おそらく過去に魔物を討伐した戦士たちが残したものだろう…
- リヴィングストン博士: 古代の勇者は周りのヒルチャールから剣塚を守るために、三つの封印を施した。三つのヒルチャール部落をそれぞれ撃破することで、部落の中の装置が発動して、封印が解ける。
ヒルチャール部落に関して…
- リヴィングストン博士: 剣塚の周辺に三つのヒルチャール部落がある、それぞれ北方にある「好肉族」、南方にある「好睡族」、そして東の谷にある「日食族」だよ。
好肉族?
- リヴィングストン博士: 北にある部族だよ。
- リヴィングストン博士: 字面通り、「好肉族」は肉が好きで、筋肉を崇拝する。
- リヴィングストン博士: だからどれも脳筋みたいなタイプばかりだよ。
- リヴィングストン博士: しかし残念なことに、封印の装置は演武台の中央にある。
- リヴィングストン博士: そこに入ると、やつらに挑戦者だと思われ、襲われるんだ。
好睡族?
- リヴィングストン博士: 「好睡族」は剣塚の南にある。
- リヴィングストン博士: 毎日眠ってばかりだけど、なかなか頭が冴えてるよ。
- リヴィングストン博士: だから、やつらのけだるそうな感じに騙されるな。やつらは手強いんだ!
日食族?
- リヴィングストン博士: 「日食族」は東の谷の中にあって、三つの部族で最も危険なんだ。やつらはシャーマンを崇拝していて、シャーマニズムが溢れる部落だ…
- リヴィングストン博士: そこのシャーマンは七神を信じないが、自然元素の力を駆使できるんだ。
- リヴィングストン博士: それと、アビスの魔術師も出現するらしい…この目で見てなかったら、ただの伝説だと思ってたよ…
どうして装置がヒルチャールの拠点の中に?
- リヴィングストン博士: それはいい質問だよ。ヒルチャールの知恵では、装置を作ったり整備したりできない…だから…その装置自体も古代の英雄たちが残した遺跡かもしれない。
- リヴィングストン博士: 装置が剣塚の封印を守って、そしてヒルチャールがその剣塚の封印を守る兵士となった。
- リヴィングストン博士: 人類の知恵とヒルチャールの愚かさを利用した…これが古代人の知恵というものかもしれないね。
危なそうだ。
- リヴィングストン博士: それはそうだけど、私たち冒険者にとって、「危険」も日常茶飯事だよ!
- リヴィングストン博士: 冒険者というのは星と深淵を征服するために生きる人だ。危険で探索する足を止めるつまらない人ではない!
さようなら。
- リヴィングストン博士: うん、安全に気を付けて。
その他の言語[]
言語 | 正式名称 |
---|---|
日本語 | 剣塚封印を探索 Kenchou Fuuin wo Tansaku[!][!] |
中国語 (簡体字) | 探索剑冢封印 Tànsuǒ Jiàn Zhǒng Fēngyìn |
中国語 (繁体字) | 探索劍塚封印 Tànsuǒ Jiàn Zhǒng Fēngyìn |
英語 | Break the Sword Cemetery Seal |
韓国語 | 검무덤 봉인 탐색 Geommudeom Bong'in Tamsaek |
スペイン語 | Rompe el sello del Cementerio de Espadas |
フランス語 | Les sceaux du Cimetière d'épées |
ロシア語 | Печать кладбища мечей Pechat' kladbishcha mechey |
タイ語 | คลายผนึกสุสานดาบ |
ベトナム語 | Thám hiểm phong ấn Đồi Kiếm |
ドイツ語 | Untersuche das Schwertergrabsiegel |
インドネシア語 | Hancurkan Segel Sword Cemetery |
ポルトガル語 | Quebre o Selo do Cemitério de Espadas |
トルコ語 | Kılıç Mezarlığı Mührünü Kır |
イタリア語 | Rompi il sigillo del Cimitero delle spade |