金箔で作られた精巧な花。所有主の功績と栄誉を象徴している。
説明[]
遥か昔、層岩巨淵に星が落ちた。
星の鉄が夜空に降り注ぎ、土を晶砂に変えた。
人の命は有限であるが、帝君は千岩軍に鉱脈守護の責務を託した。
アビスは急流のように噴出し、千岩軍は民を避難させた。
鉱夫たちに伝わる逸話では、層岩巨淵に残った兵士たちは、
無名の夜叉と共に戦い、岩々の間で最期を迎えたという。
山や川が年々変わり、死した凡人と夜叉の名前も忘れられたが、
彼らの名誉が忘れられることはない。この金箔の花のように、彼らは永遠に輝き続ける。
災いから五百年が経った今、港は安定した平和を保っている。
兵士たちが誇らしげに身に着けている金色の花は、先祖たちの高貴なる犠牲の証である。
その他の言語[]
言語 | 正式名称 |
---|---|
日本語 | 偉勲の花 Ikun no Hana |
中国語 (簡体字) | 勋绩之花 Xūn Jì zhī Huā |
中国語 (繁体字) | 勳績之花 Xūn Jì zhī Huā |
英語 | Flower of Accolades |
韓国語 | 공로의 꽃 Gongnoui Kkot |
スペイン語 | Flor del Honor |
フランス語 | Fleur honorifique |
ロシア語 | Цветок почестей Tsvetok pochestey |
タイ語 | Flower of Accolades |
ベトナム語 | Hoa Chiến Công |
ドイツ語 | Belobigungsblume |
インドネシア語 | Flower of Accolades |
ポルトガル語 | Flor da Conquista |
トルコ語 | Övgü Çiçeği |
イタリア語 | Fiore dell'onore |