七臧山経は、白朮が『翠石の玉壺・一』の中で初めて言及した文献である。現在の記述や文献からすると、ある種の博物学の文献と思われる。
中身[]
『七臧山経』の第六注には、翠珏石のことが書かれている。この物質は山中の玉髄から湧き出ており、常人が触れると災いが起きると書かれている。神の目を持たない者が翠珏石に長時間触れると、軽症の場合は軽い病気を引き起こすが、重症の場合は性格が歪んだりして重病に陥ることもある[1]。
また、『七臧山経』には、天穹の谷に夕日を浴びると霞色になる奇妙な石があり、それが「侵霞石」と呼ばれるようになったと記されている。しかし、この主張は証明されたことはない。現在では、一般的に茶色がかった石の総称を指す言葉として使われている[2]。
また、明砂のヤシの木の近くにある砂が明るいほど果実の品質が高いという記録も残っている。そのため、「明砂」は最高級のヤシの木を指す言葉となっている[3]。
その他の言語[]
言語 | 正式名称 |
---|---|
日本語 | 七臧山経 Shichizousan-kei[5] |
中国語 (簡体字) | 七臧山经 Qīzāngshān-jīng[4] |
中国語 (繁体字) | 七臧山經 Qīzāngshān-jīng[4] |
英語 | Seven Mountain Treatises |
韓国語 | 칠장산경칠장산경 Chiljangsan-gyeong |
スペイン語 | Tratados de las siete montañas |
フランス語 | Traité des sept montagnes |
ロシア語 | Семи горные трактаты Semi gornyye traktaty |
タイ語 | ตำราเจ็ดเทือกเขา Tamra Chet Thueakkhao |
ベトナム語 | Thất Tàng Sơn KinhThất Tàng Sơn Kinh |
ドイツ語 | Enzyklopädie der sieben Berge |
インドネシア語 | Kitab Tujuh Gunung |
ポルトガル語 | Sete Tratados da Montanha |
トルコ語 | Yedi Dağ Antlaşmaları |
イタリア語 | Trattati delle Sette Montagne |
変更履歴[]
脚注[]
ナビゲーション[]
|