ナンタックは、モンドのモンド城にいるオープンワールドNPC。
ショップ[]
アイテム | 魚の費用 | 在庫 |
---|---|---|
![]() ![]() | ![]() ![]() | 1 |
![]() ![]() | ![]() ![]() | 1 |
![]() ![]() | ![]() ![]() | 1 |
![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | 1 |
![]() ![]() | ![]() ![]() | 1 |
場所[]
任務のイベント[]
世界任務
イベント
待機[]
すばらしい題材…
- "The pitch-black whale inhabiting the outer sea depths... Ah what an excellent specimen."
対話[]
- ナンタック: 外海の深部にいる漆黒の巨鯨。この題材なら必ず大ヒットする!
釣り具が欲しい。
(君君/
あなたあなた)は…? - ナンタック: 私はナンタック、モンド釣り協会の責任者の一人だ。
- ナンタック: おや?もしかして、一発で私のもう一つの身分が分かったのか?やっぱり人は有名になると大変だな、ハハッ!
- ナンタック: ならばもう隠す必要ない。そう、私は有名海洋作家ナンタックだ。
- ナンタック: 私の本を読んだことないか?まあ、まだ発売してないからね。安心して、もうすぐで買えるようになる。
- ナンタック: うむ…君なら、発売記念会で優先でサインしてあげてもいいよ。
漆黒の巨鯨ってなに?
- ナンタック: しーっ!大きな声を出さないで。これは私が構想しているもう一つの作品なんだ。
- ナンタック: そこまで興味があるのなら、少し教えてあげてもいい。
- ナンタック: 豪胆な漁師が海で漆黒の巨鯨を追いかけるという壮大な物語なんだ。大ヒットするに間違いない!
- ナンタック: 極秘情報だから、誰にも言わないでくれ。
- ナンタック: こんな素晴らしいアイデア、他の奴らに知られたらマズイ。
さようなら。
- ナンタック: さようなら。今回の題材はきっと大人気になる!
豆知識[]
- Nantuck may be named after Nantucket, an island township in Massachusetts, USA. The island is a historical whaling hub and a setting of the classic American novel Moby-Dick.
- Similarly, his "great black whale" appears to parody the "great white whale" that Moby Dick is named after.
その他の言語[]
言語 | 正式名称 |
---|---|
日本語 | ナンタック Nantakku |
中国語 (簡体字) | 楠塔克 Nántǎkè |
中国語 (繁体字) | 楠塔克 Nántǎkè |
英語 | Nantuck |
韓国語 | 난터크 Nanteokeu |
スペイン語 | Nantuck |
フランス語 | Nantuck |
ロシア語 | Нантак Nantak |
タイ語 | Nantuck |
ベトナム語 | Nantuck |
ドイツ語 | Nantuck |
インドネシア語 | Nantuck |
ポルトガル語 | Nantuck |
変更履歴[]
脚注[]
- ↑ Paul Cartwright: EN VA's Website
- ↑ YouTube: KR VA Self Announcement