原神 Wiki
原神 Wiki
12,775
ページ

ストーリー[]

Hello
(初めまして…)
 I'm No. 11 of the Fatui Harbingers, codename Childe, but I also go by Tartaglia. And you... Hmm, you too like to cause quite the stir, don't you? Something tells me we're going to get along splendidly.
Chat: Idleness
(世間話·暇)
 You know, there are better ways to seek out our enemies than... well, standing here.
Chat: Test of Skills
(世間話·手合わせ)
 This place is pretty dead... By which I mean, there's nothing to kill.
Chat: The Fatui
(世間話·ファデュイ)
 I wonder what the rest of the Harbingers are up to? Plotting and scheming on an ever-grander scale, no doubt.
Chat: Snezhnaya
(世間話·故郷の雪原)
 Where I'm from, if we didn't keep moving, we'd freeze to death. Literally.
After the Rain
(雨上がり…)
 Ah, perfect weather for fishing! The sound of the rain scares them away, but once it stops, they're yours for the taking.
When It Snows: Foreign Country
(雪の日·異国)
 Haha, ahh... could it be snowing in Snezhnaya too?
When It Snows: Snezhnaya
(雪の日·スネージナヤ)
 The world looks glorious in the snow. Pure white, like the light of the moon. A perfect backdrop for bloodshed.
When It's Windy
(風の日…)
 The wind is picking up. There is conflict in the air.
When the Wind Is Blowing: Foreign Country
(暴風の日·異国)
ファイル:VO Tartaglia When the Wind Is Blowing - Foreign Country.ogg Just look at that wind blow!
When the Wind Is Blowing: Snezhnaya
(暴風の日·スネージナヤ)
ファイル:VO Tartaglia When the Wind Is Blowing - Snezhnaya.ogg The wind permeates all, cleansing both mind and body. Excellent.
Good Morning
(おはよう…)
 Morning, comrade! You're raring to go today, I see.
Good Afternoon
(こんにちは…)
 You look well. What's your secret? Care to exchange notes?
Good Evening
(こんばんは…)
 Whew, dinner was quite the feast. A spot of exercise is in order.
Good Night
(おやすみ…)
 Today was great. See you tomorrow, comrade!
About Tartaglia
(タルタリヤ自身について…)
 A warrior must always be ready to face any challenge with his blade. The outcome of the battle is irrelevant — what matters is that you learn from the experience.
About Us: Comrades
(同僚について…)
 Ah, I'm sure the Harbingers must know of my dealings with you by now. Oh, I'd love to see the look on their faces... Hahaha...
About Us: Weapons
(武器について…)

好感度Lv. 6
 I am the least adept with a bow. And that is precisely why I must master it.
About Us: Survival
(生存について…)

好感度Lv. 6
 You wield such powers without owning a Vision... I really am excited to see what you have in store for us... Let's see how far you can go. Just don't go dying on me before you lay it all on the line in our final battle! I won't allow it!
About Us: Invitation
(誘いについて…)

好感度Lv. 6
 Comrade, how would you like to join the Fatui? ...Actually, scrap that. With your capabilities, you and I could head-to-head with the Harbingers and win. Wouldn't want to miss an opportunity like that.
About the Vision
(「神の目」について…)

好感度Lv. 4
 If it makes me stronger, I'll take it. Vision? Great. Delusion? Don't mind if I do. Heretical teachings from the Abyss? Sign me up.
Something to Share
(シェアしたいこと…)
 The skeletal-white snowscape devours life without leaving any trace. It is the invisible enemy we fight against each day.
Interesting Things
(興味のあること…)
 I once ventured deep into the abyss and came face-to-face with an enormous beast. I don't know its name, all I know is the sight of it chilled me to the bone. But mark my words, one day I will march back in there and behead that beast, and you, comrade, will be my witness!
About Skirk
(スカークについて…)

好感度Lv. 4
 It's been years since I last saw my master. I should hope that next we meet, I'll at least be able to force her to use both hands to beat me...
About Zhongli: Pondering
(鍾離について·推量)

好感度Lv. 4
 There's far more to that man than meets the eye. As for the extent of his power... lots to look forward to, I think.
About Zhongli: Challenge
(鍾離について·挑戦)

好感度Lv. 4
 Tell me, how has Mr. Zhongli been lately? Not bad, you say? Seems he's had no problem acclimating to "mortal" life. Hmph, he sure had me fooled. Such a fiasco mustn't be so easily forgiven! The only way to reconciliation is fierce combat! What do you mean I'm no match for him? Hahaha...
About Tsaritsa
(「女皇」について…)

好感度Lv. 4
 Her Royal Highness the Tsaritsa is actually a gentle soul. Too gentle, in fact, and that's why she had to harden herself. Likewise, she declared war against the whole world only because she dreams of peace. And because she made an enemy of the world, I had the chance to become acquainted with you.
About Varka
(ファルカについて…)

好感度Lv. 4
 Varka? Just the thought of one day going head-to-head with him in combat, the fabled Knight of Boreas himself, titan of the Knights of Favonius... It makes me buzz with excitement. It's a beautiful life we live in this world.
About The Jester
(「道化」について…)

好感度Lv. 4
 He was the first ever Fatui Harbinger, and today he is our leader. He only appears on important occasions. As for his accomplishments... To be honest, I don't really care. I owe my loyalty and devotion to the Tsaritsa, no one else.
About The Captain
(「隊長」について…)

好感度Lv. 4
 I've seen him in battle before, and oh what a sight it was. Perhaps I'm ranked too low for him to notice me right now. Well, he may not recognize my strengths yet, but one day, I'll show him what I'm made of.
About The Doctor
(「博士」について…)

好感度Lv. 4
 I heard that he took segments of himself at different ages, made prostheses out of them, and assigned different tasks to each one. I know... all my comrades are a little weird. Well, come to think of it, if I met another version of myself... Hah, we'd have to fight then and there to decide which one of us gets to survive.
About Damselette
(「少女」について…)

好感度Lv. 4
 The Fatui Harbingers are ranked by strength, and I have no idea why that girl is No. 3. I'd test my skills with every Harbinger who ranks above me if I had the chance, but when it comes to her... something just doesn't feel right. Anyway, you should be careful around her.
About The Knave
(「召使」について…)

好感度Lv. 4
 Look, I've got nothing against people who have their own agendas — I myself joined the Fatui to get more experience in combat. But I don't like her at all. If she stood to benefit from betraying others, she'd turn against the Tsaritsa in a heartbeat. There isn't a sane bone in her body.
About The Rooster
(「雄鶏」について…)

好感度Lv. 4
 I don't know what his motivations could be, but he seems genuine about wanting to help me. He treats me just like family. Oh, and speaking of family — Tonia and Teucer are always telling me about the pastries and other gifts he brings them when they write. So while I've been away from Snezhnaya, he's kept his promise to take care of my family.
About Marionette
(「傀儡」について…)

好感度Lv. 4
 She always seems engrossed in her research. Hmm... I wonder if those machines have anything to do with her? Anyway, I've only met her a few times, but every time she looked like she wanted to murder me. I have no idea what I possibly could have done to annoy her, though.
About Regrator
(「富者」について…)

好感度Lv. 4
 Oh, now that guy has a head full of grandiose plans fueled by raw ambition. I don't understand a word he says once he starts talking about his theories... Eh, but as long as he keeps our cash reserves stocked up, I'm not complaining.
About The Fair Lady
(「淑女」について…)

好感度Lv. 4
 I never got along with her, you know that. I guess there's not much more worth saying about her at this point. When you're a harbinger, you have to accept that death could come at any time... But don't worry about me. No matter what happens, I'll do whatever it takes to keep myself alive.
About The Balladeer
(「散兵」について…)

好感度Lv. 4
 After he took the Gnosis, we lost all contact with him. Now comes the task of trying to hunt it down and get it back... I actually don't mind it — it means I get to travel all over. Wonder if I'll run into you somewhere along the way?
More About Tartaglia: I
(タルタリヤを知る·1)
 Remember, comrade, one day I will conquer the world!
More About Tartaglia: II
(タルタリヤを知る·2)

好感度Lv. 3
 Face me in person, man to man, and I'll always have a chance of beating you. Same goes if you're a deity or a monster from the abyss. But the Harbingers? They are more enamored with their intangible methods, spending their days scheming and maneuvering. This is why we cannot get along.
More About Tartaglia: III
(タルタリヤを知る·3)

好感度Lv. 4
 However far away my motherland may be, we all live under the same sky. That snow-white moon... My family must be able to see it too. I hope my siblings... *sigh* I hope that they have turned out to be formidable warriors as well.
More About Tartaglia: IV
(タルタリヤを知る·4)

好感度Lv. 5
 Comrade, a word of advice: Don't go yelling stupid things in the heat of battle. They might sound good in your head, but if you think about it, they make no sense at all. I'm talking about things like, "I'm on fire!" That's the last thing we want. Fire leaves behind nothing but ashes. And you must survive at all costs.
More About Tartaglia: V
(タルタリヤを知る·5)

好感度Lv. 6
 Ah, how time flies. One day, you will see how I conquer the world and crush the thrones of gods beneath my heel. In the meantime... no dying, comrade! Keep yourself alive! Hahaha.
Tartaglia's Hobbies
(タルタリヤの趣味…)
 Ice fishing and combat follow the same principle. Patience and decisiveness are key. Though having said that... I suppose the same is true of everything in life.
Tartaglia's Troubles
(タルタリヤの悩み…)
 My pet peeves? Hmm, well, to be honest, I'm far too busy journeying with you and slaying powerful enemies to dwell on such trifling matters.
Favorite Food
(好きな食べ物…)
 There's plenty of delicious food to sink your teeth into in this world... and plenty of fights to sink your teeth into as well. Life is beautiful.
Least Favorite Food
(嫌いな食べ物…)
 Food is like weaponry. A true warrior never deliberates unduly over their choice of weapon, nor do they do so over the food they eat. Neither should you.
Receiving a Gift: I
(贈り物を受け取る·1)
 Eating delicious food really has a way of taking all your cares away. Now, how should I repay you?
Receiving a Gift: II
(贈り物を受け取る·2)
 Your cooking skills seem to have improved quite a lot. Does that mean you're getting stronger all the time, too?
Receiving a Gift: III
(贈り物を受け取る·3)
 Um, I'll admit the taste surprises me a little. Hmm? Okay... I'll try one more bite.
Birthday
(誕生日…)
 Happy birthday, comrade! Anyone you need knocked off their perch today? Let me know. I'll happily oblige...
Feelings About Ascension: Intro
(突破した感想·起)

突破段階「1」
 Hohoho, I feel like I've gotten stronger! Now, who shall I use as my guinea pig...
Feelings About Ascension: Building Up
(突破した感想·承)

突破段階「2」
 "A warrior's strength is like a dome. The bigger the dome, the more opponents he can challenge inside it." Hmm, who was it that said this again?
Feelings About Ascension: Climax
(突破した感想·転)

突破段階「4」
 Bravo, comrade! Thanks to your help, I am one step closer to my goal of conquering the world. I doubt even the Tsaritsa herself ever expected I would make it this far.
Feelings About Ascension: Conclusion
(突破した感想·結)

突破段階「6」
 Comrade. Make sure you keep training too. Otherwise, who will be left to fight me to the death when the world lies defeated at my feet? Hahaha.

戦闘[]

Elemental Skill
(元素スキル)
class=hidden You're mine!
class=hidden Ha!
class=hidden Tidal wave!
class=hidden Bring it on!
class=hidden Who's next?
class=hidden Hah...
Elemental Burst
(元素爆発)
class=hidden Riptide!
class=hidden You can run, but you can't hide!
class=hidden Shouldn't let your guard down!
class=hidden Brace yourself, this is gonna hurt!
Sprint Start
(ダッシュ開始)
class=hidden No time to lose.
class=hidden class=hidden 
Deploying Wind Glider
(風の翼を広げる)
class=hidden I could get used to this.
class=hidden class=hidden 
Opening Treasure Chest
(宝箱を開ける)
class=hidden Alright, now we're talkin'!
class=hidden Not bad... Not bad at all!
class=hidden Now I just need to get my hands on the rest!
Low HP
(HP低下)
class=hidden Heh, this is getting interesting.
class=hidden You're pretty good!
class=hidden Death looms. My time to shine!
Ally at Low HP
(仲間HP低下)
class=hidden What's the matter, out of practice?
class=hidden Step aside, it's my turn!
Fallen
(戦闘不能)
class=hidden How... I had only just...
class=hidden Drat!
class=hidden I'm... quite impressed...
Light Hit Taken
(ダメージを受ける)
class=hidden class=hidden class=hidden class=hidden class=hidden class=hidden 
Heavy Hit Taken
(重ダメージを受ける)
class=hidden Amateur mistake.
class=hidden class=hidden class=hidden class=hidden class=hidden 
Joining Party
(チーム加入)
class=hidden Need to end a few enemies?
class=hidden Keep your eyes wide open!
class=hidden C'mon, don't keep me waiting!
Character Idles
(放置)

[注:世間話と天気のボイスは、放置状態でも聞くことができる。]
タルタリヤには放置のボイスはない。
Light Attack
(弱攻撃)
class=hidden class=hidden class=hidden class=hidden class=hidden class=hidden class=hidden class=hidden class=hidden 
Mid Attack
(中攻撃)
class=hidden class=hidden class=hidden class=hidden class=hidden 
Heavy Attack
(強攻撃)
class=hidden class=hidden class=hidden 
Climbing
(登り)
class=hidden class=hidden class=hidden 
Climbing Breath
(登りの呼吸)
タルタリヤには登りの呼吸のボイスはない。
Jumping
(ジャンプ)
タルタリヤにはジャンプのボイスはない。

ナビゲーション[]