「赤い服の女の子の宝物」の謎は、クレーの伝説任務の四つ葉の章・第一幕「本当の宝物」の第2話である。
手順[]
- 囁きの森に行って宝物が埋められた場所を探す
- クレーと会話する
- このステップは自動的に行われる
- クレーと共にアビスの魔術師を追う(距離が50m以上離れると失敗)
- アビスの魔術師が50メートル以上離れていると、任務に失敗する。
- 炎スライムを倒し、アビスの魔術師を追う。
- 雷スライムを倒し、再びアビスの魔術師を追いかける。
- 召喚された魔物と遭遇するたびに、スタミナが残っていることを確認する。
- アビスの魔術師の行方を探す
- 近くの岩を壊すと松明が出てくるので、炎元素攻撃で火をつける。
- 秘境に入る
- 任務秘境に入る: 宝物を取り戻す
- チームの推奨レベルは30
- クレーはこの秘境のためにあなたのチームに加わる。
- アビスの魔術師が秘境の奥に逃げた。クレーの宝物を取り戻そう!
- 報酬
モラ ×10,000
炎願のアゲート・欠片 ×1
冒険家の経験 ×2
仕上げ用魔鉱 ×2
- 秘境を探索し、アビスの魔術師を探す
- アビスの魔術師と交渉する
ゲームプレイメモ[]
- 普通の宝箱1個と精巧の宝箱1個が秘境内にある。
- 貴重な宝箱1個は秘境の端にある。
対話[]
- (囁きの森に行って宝物が埋められた場所を探す)
- クレー: らららら~♪
- パイモン: ものがなくなったのに、どうして楽しそうなんだ?
- レザーとアルベドお兄ちゃんも忙しそうみたいで… クレー: あっ、だって最近
- クレー: 邪魔しちゃいけないの…
- クレー: でも、クレーは新しい友達ができたんだもん!
- (お兄ちゃんお兄ちゃん/
お姉ちゃんお姉ちゃん)が助けてくれて、クレーとても安心だよ!えへへっ! クレー:
- (クレーと会話する)
- クレー: 着いた!この辺りだよ!
- クレー: あのね、クレーの宝物はここに埋めてたんだけど…
- パイモン: 穴が空いてるな…
待った、そこに誰かいる…
- パイモン: アビスの魔術師か!?まさか、ジンが言ってたやつじゃ、モンドの近くをうろついてるっていう…
- パイモン: あれ?あいつの手、なにか持ってないか?
- クレー: あ——っ!!クレーの宝物だ!
- パイモン: なんだって!?
- アビスの魔術師: チッ、助っ人を連れてくるとはな。作戦変更だ…
- パイモン: おい!待て、逃げるな!
追おう。
- (クレーと共にアビスの魔術師を追う)
- クレー: 「アビスの魔術師」?前に森で遊んだ時はいなかったのに…
- (アビスの魔術師に追いついた後)
クレー: なんだかかわいいね、ふわふわしてて、柔らかそう。
- パイモン: さっさとそれを返せ!
- アビスの魔術師: ちっ…やかましい…
- アビスの魔術師: せっかく手に入れたんだ…返すわけがないだろう。
- アビスの魔術師: フン…
- (炎スライムを倒した後)
- パイモン: おい、惑わされるな、アビスの魔術師は悪い人だぞ。
- ジン団長が言ってた。 クレー: あっ…うん、そうだよね。盗みはよくないって、
- パイモン: 待ちやがれ!
- アビスの魔術師: ハァ…ハァ…お前たちさえいなければ、あの小娘ひとりなら何とかなったものを…
- アビスの魔術師: フン…
- クレー: だから…ぜったい返してもらわないと…
- (アビスの魔術師を追跡する)
- パイモン: アビスの魔術師がいなくなった!
- パイモン: どこいったんだ?
- (遺跡のトーチを起動した後)
- パイモン: あっ、秘境の入口がこんなところに!きっと、この中に逃げたんだな。
じゃあ、袋の鼠だ。
追おう。
- クレー: はぁ…はぁ……っ!
- パイモン: クレー、まだ走れるか?
- パイモン: ここで休んでてもいいぞ?宝物はオイラたちが取り返してきてやるから。
- クレー: …だ、だめ!クレーも一緒に行く!
- クレー: モフモフが盗んだのはクレーのものだから、クレーが返してもらうの!
勇敢でえらいね。
でも、秘境は危険だ。
- クレー: ふふん、クレーだってやればできる子なんだよ!
- (お兄ちゃんお兄ちゃん/
お姉ちゃんお姉ちゃん)、早く行こう! クレー: 栄誉騎士の
- (アビスの魔術師と交渉する)
- アビスの魔術師: フン、追いつかれたか。少しはやるみたいだな。
- アビスの魔術師: だが、ここまでだ。
- パイモン: おい、何をする気だ?
- アビスの魔術師: ハッハハハハッ!
- アビスの魔術師: 人々の噂の中から、最強の人間について情報を集めさせてもらった。
- アビスの魔術師: そしたら、この赤い服のガキが、モンドでも最強の宝を持っているというじゃないか。
- アビスの魔術師: その宝が我々の手に渡った以上、お前たちに勝ち目はない。
- アビスの魔術師: そうだな——お前たちでこれの力を試してやろう。
- クレー: だめ!ぜ、ぜったいにいじっちゃだめ!
- アビスの魔術師: フン、その焦った顔、今になって怖くなったのか?
- アビスの魔術師: どれどれ…ふむ、火の印か、ハハハハッ。
- (アビスの魔術師はクレーの警告を意に介さず、財宝に触れた。ドーン。耳をつんざくような爆発音が廃墟に響き渡り、煙が晴れると、アビスの魔術師のいた場所には布のかけらも残されていなかった。)
- ???: バ——ン
- クレー: あああっ!
- クレー: 生きるための心得——「怪我人いるところにジン団長あり」…
- クレー: 終わった…うぅっ、もうだめだぁ……
- パイモン: ……
- パイモン: クレーの「宝物」って、爆弾だったのか!
すごい…
アビスの魔術師をあっという間に倒した。
- パイモン: はー、どうりでクレーがモンドで最強って噂があるわけだ。
- パイモン: 少なくとも、オイラは相手にしたくないな。
- パイモン: でもクレー、なんで逃げてったんだ?
生きるための心得とか言ってた。
ジン団長の名前を言ってた…
- パイモン: あっ、そうだ!
- 騎士団に戻って、ジン団長に今回の一件を報告しよう。 パイモン:
その他の言語[]
言語 | 正式名称 |
---|---|
日本語 | 「赤い服の女の子の宝物」の謎 "Akai Fuku no Onna no Ko no Takaramono" no Nazo |
中国語 (簡体字) | 「红衣女孩宝物」之谜 "Hóng Yī Nǚhái Bǎowù" zhī Mí |
中国語 (繁体字) | 「紅衣女孩寶物」之謎 "Hóng Yī Nǚhái Bǎowù" zhī Mí |
英語 | The Mystery of the Girl in Red's Treasure |
韓国語 | 「빨간옷 여자아이 보물」의 수수께끼 "Ppalgan-ot Yeojaai Bomul"ui Susukkekki |
スペイン語 | El misterio del tesoro de la chica de rojo |
フランス語 | Le mystère du trésor de la fille en rouge |
ロシア語 | Девушка в красном и её сокровища Devushka v krasnom i yeyo sokrovishcha |
タイ語 | ความลึกลับของ "สมบัติของเด็กหญิงชุดแดง" |
ベトナム語 | Câu đố "Bảo vật của cô bé mặc áo đỏ" |
ドイツ語 | Das Rätsel um das Mädchen mit dem Schatz |
インドネシア語 | Misteri Harta Gadis Berpakaian Merah |
ポルトガル語 | O Mistério do Tesouro da Garota de Vermelho |
トルコ語 | Kırmızılı Kızın Hazinesinin Gizemi |
イタリア語 | Il tesoro della ragazza di rosso vestita |