遠い昔、稲妻に名を轟かせた大泥棒が愛用していた槍。
「漁獲」は稲妻釣り協会から入手できる長柄武器。一度しか入手できないため、他の武器を強化するために犠牲にすることはできない。
突破とステータス[]
突破段階 | レベル | 基礎 攻撃力 |
サブステータス (元素チャージ効率) |
---|---|---|---|
✦0 | 1/20 | 42 | 10.0% |
20/20 | 109 | 17.7% | |
突破費用 (0 → 1) | |||
✦1 | 20/40 | 135 | 17.7% |
40/40 | 205 | 25.8% | |
突破費用 (1 → 2) | |||
✦2 | 40/50 | 231 | 25.8% |
50/50 | 266 | 29.8% | |
突破費用 (2 → 3) | |||
✦3 | 50/60 | 292 | 29.8% |
60/60 | 327 | 33.8% | |
突破費用 (3 → 4) | |||
✦4 | 60/70 | 353 | 33.8% |
70/70 | 388 | 37.9% | |
突破費用 (4 → 5) | |||
✦5 | 70/80 | 414 | 37.9% |
80/80 | 449 | 41.9% | |
突破費用 (5 → 6) | |||
✦6 | 80/90 | 475 | 41.9% |
90/90 | 510 | 45.9% |
合計費用 (0 → 6)











レシピ[]
「漁獲」とその精製材料である赤穂の枡は、稲妻釣り協会から購入できる。
「漁獲」を売るショップは1軒ある。
アイテム | NPC | 魚 費用 | 在庫 | メモ |
---|---|---|---|---|
![]() ![]() |
鯨井椛 | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
1 | — |
アイテム | NPC | 魚 費用 | 在庫 | メモ |
---|---|---|---|---|
![]() ![]() |
鯨井椛 | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
4 | — |
ストーリー[]
昔、稲妻に名を轟かせた大泥棒が愛用していた槍。
本来は漁猟用の銛だが、戦闘時にも活躍する。
剣を持つ魔偶でさえも、貫通されたことがある。
「ははっ、かつて俺はこの『セイライ丸』の主だった。」
「十隻以上の船を指揮し、セイライの不死鬼として名を轟かせた。」
「今の俺は海に浮かぶ一枚の葉っぱのようだ。」
「もし蛇目を島の棄民たちがいなかったら、」
「再び船で故郷に足を踏み入れることすらできない。」
「しかし今、俺のセイライはもう既にこのザマだ。」
「稲妻列島にも、もう俺の居場所はない」
「心配性だった神社の年寄りの巫女も、いなくなっている…」
かつて赤穂百目鬼と呼ばれた盗賊がこう嘆いた。そして彼はこう言った…
「蛇目!俺は今世界で最も自由な男だ!」
「巫女のばあちゃん!お前は世界を見てみたいって言ってたじゃないか?」
「いつも話してた惟神と昆布丸が行った場所とか、」
「この俺、赤穂百目鬼左衛門が連れてってやる!」
「世界の果てがどんなものか、一緒に見に行こうぜ!」
「全ての路線の終点で、必ず再会する!」
「時が来れば、俺が遠国の話をする番だ。」
伝承[]
「漁獲」はもともと赤穂百目鬼が使っていた。
ギャラリー[]
入手の可能性[]
- 稲妻釣り協会より購入
その他の言語[]
「漁獲」
言語 | 正式名称 | 直訳の意味 (英語) |
---|---|---|
日本語 | 「漁獲」 "Gyokaku" | "The Catch" |
中国語 (簡体字) | 「渔获」 "Yúhuò" | "The Catch" |
中国語 (繁体字) | 「漁獲」 "Yúhuò" | |
英語 | "The Catch" | — |
韓国語 | 「어획」 "Eohoek" | "The Catch" |
スペイン語 | La Captura | The Catch |
フランス語 | « La prise » | "The Catch" |
ロシア語 | «Улов» "Ulov" | "The Catch" |
タイ語 | "The Catch" | — |
ベトナム語 | Lao Xiên Cá | Fish Piercing Harpoon |
ドイツ語 | „Der Fang“ | "The Catch" |
インドネシア語 | "The Catch" | — |
ポルトガル語 | "A Fisgada" | "The Catch"[• 1] |
トルコ語 | Yakalayan Mızrak | The Spear That Catches |
イタリア語 | La Preda | The Prey |
舟歌
言語 | 正式名称 | 直訳の意味 (英語) |
---|---|---|
日本語 | 舟歌 Funauta | Sea Shanty |
中国語 (簡体字) | 船歌 Chuángē | |
中国語 (繁体字) | 船歌 Chuángē | |
英語 | Shanty | — |
韓国語 | 뱃노래 Baennorae | A Boatman's Song |
スペイン語 | Saloma | Shanty |
フランス語 | Chant de marin | Shanty |
ロシア語 | Песня матроса Pesnya matrosa | Sailor's Song |
タイ語 | Shanty | — |
ベトナム語 | Bài Ca Của Thuyền | |
ドイツ語 | Seemannslied | Sailor's Song |
インドネシア語 | Shanty | — |
ポルトガル語 | Canção Navegante | Guiding Song |
トルコ語 | Heyamola | Shanty |
イタリア語 | Ballata marinara | Shanty |
- ↑ ポルトガル語: Fisgadaとは、釣り針で魚を釣ることを意味する固有名詞である。
変更履歴[]
脚注[]
ナビゲーション[]
|