ルール[]
- 征討領域には非常に強い敵が盤踞している。挑戦成功すると豪華な報酬を入手できる。
- この領域は何度でもクリアすることができますが、最初の3体の毎週ボスには天然樹脂の30個を使って征伐の花を開き、その後は60個の天然樹脂を使うことで、週に1回だけ報酬を受け取ることができる。報酬は毎週リセットで更新される。
地脈異常[]
- 「召使」はキャラクターに「命の契約」を付与する。
「命の契約」がクリアされた後、チーム内キャラクターの次の重撃が「召使」に命中すると、強力な血汐の衝撃を放つ。この攻撃は、血潮の赤宴を含む「召使」の一部の攻撃を中断できる。
「召使」の一部の攻撃は自身のHPを消費する。これらの攻撃がキャラクターに命中すると、「召使」はHPを回復し、キャラクターに「命の契約」を付与する。命中したキャラクターにすでに「命の契約」が付与されている場合、与えるダメージがさらにアップする。
報酬[]
BOSSを倒した後に 天然樹脂 ×60(その週の毎週BOSSの最初の3回分の請求は30)」の討伐の花を請求すると、以下の可能性のある報酬を得ることができる。
- 基本ドロップ
- 突破宝石
- 聖遺物
秘境 レベル | Boss レベル | 天賦 素材 | 中央大陸の 原型 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
I | 60 | 300 | 7,100 | 333 | 60 | — | 12% | 33% |
II | 70 | 300 | 7,600 | 355 | 65 | 1 | 12% | 33% |
III | 80 | 300 | 8,000 | 378 | 70 | 1 + 55% | 12% | 33% |
IV | 90 | 300 | 8,100 | 400 | 70 | 2 + 10% | 12% | 33% |
秘境 レベル | Boss レベル | 突破宝石 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||||||
範囲 | 平均 | 範囲 | 平均 | 範囲 | 平均 | 範囲 | 平均 | ||
I | 60 | 0–4 | 2.8181 | 1–6 | 1.7717 | 0–4 | 0.1881 | — | |
II | 70 | 0–5 | 3.157 | 1–7 | 1.8617 | 0–5 | 0.2106 | — | |
III | 80 | 0–5 | 3.4963 | 1–7 | 1.958 | 0–5 | 0.2325 | 0–5 | 0.0233 |
IV | 90 | 0–6 | 3.8343 | 1–8 | 2.423 | 0–6 | 0.2556 | 0–6 | 0.025 |
秘境 レベル | Boss レベル | 聖遺物 | ||
---|---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ||
I | 60 | 4 + 92% | 2 + 46% | 82% |
II | 70 | 4 + 10% | 2 + 87% | 1 + 23% |
III | 80 | 4 + 10% | 2 + 87% | 1 + 23% |
IV | 90 | 4 + 10% | 2 + 87% | 1 + 23% |
聖遺物と素材のドロップ範囲は、主にGenshin Data Gathering teamから提供されたもの。
ステータス[]
第一段階[]
耐性 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |
10% | 70% | 10% | 10% | 10% | 10% | 10% | 10% |
レベル拡張 | |||
---|---|---|---|
レベル | HP | ATK | DEF |
1 | 3,524 | 254 | 505 |
10 | 13,880 | 678 | 550 |
20 | 40,854 | 1,673 | 600 |
30 | 76,079 | 2,732 | 650 |
40 | 136,601 | 4,084 | 700 |
50 | 251,690 | 5,745 | 750 |
60 | 425,229 | 7,673 | 800 |
70 | 703,301 | 10,204 | 850 |
80 | 1,134,558 | 14,823 | 900 |
90 | 1,780,814 | 19,031 | 950 |
100 | 2,662,081 | 24,622 | 1,000 |
104 | 2,993,436 | 26,590 | 1,020 |
第二段階[]
耐性 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() | |
10% | 70% | 10% | 10% | 10% | 10% | 10% | 10% |
レベル拡張 | |||
---|---|---|---|
レベル | HP | ATK | DEF |
1 | 1,982 | 355 | 505 |
10 | 7,808 | 949 | 550 |
20 | 22,980 | 2,342 | 600 |
30 | 42,794 | 3,824 | 650 |
40 | 76,838 | 5,718 | 700 |
50 | 141,575 | 8,043 | 750 |
60 | 239,191 | 10,742 | 800 |
70 | 395,607 | 14,285 | 850 |
80 | 638,189 | 20,752 | 900 |
90 | 1,001,708 | 26,644 | 950 |
100 | 1,497,420 | 34,471 | 1,000 |
104 | 1,683,808 | 37,226 | 1,020 |
能力[]
ほとんどの攻撃名は非公式
命の契約 | |
---|---|
「召使」の一部の攻撃は最大HPの1.5%を消費して放たれる。このHP消費によって「召使」が最大HPの~10%以下になることはない。このような攻撃がキャラクターに命中すると
![]() | |
「召使」の一部の攻撃は最大HPの1.5%を消費して放たれる。このHP消費によって「召使」が最大HPの~10%以下になることはない。このような攻撃がキャラクターに命中すると
![]() |
第一段階[]
プレビューにカーソルを合わせると高画質で表示される。
範囲耐性 | |
---|---|
「召使」が攻撃を行っておらず、かつプレイヤーとの距離が離れている間、彼女はすべての攻撃をかわす(HP70%以上)か、ブロックする(HP70%以下)。 十分な数の攻撃が連続してブロックされた場合、プレイヤーに向かってダッシュし、ATK70%の ![]() | |
「召使」が攻撃を行っておらず、かつプレイヤーとの距離が離れている間、彼女はすべての攻撃をかわす(HP70%以上)か、ブロックする(HP70%以下)。 十分な数の攻撃が連続してブロックされた場合、プレイヤーに向かってダッシュし、ATK70%の![]() | |
スラッシュ&フック | |
水平に斬りつけた後、鎌で引っ掛け、ATK20%、ATK20%の炎元素DMGを与える。HP上限の70%以下の場合、プレイヤーとの距離に応じて2~3回の追加攻撃を行い、ATK30%×3(連打によるDMGはダメージシークエンスによって減少する)、ATK50%、ATK60%の炎元素DMGを与える。
| |
水平に斬りつけた後、鎌で引っ掛け、ATK20%、ATK20%の炎元素DMGを与える。HP上限の70%以下の場合、プレイヤーとの距離に応じて2~3回の追加攻撃を行い、ATK30%×3(連打によるDMGはダメージシークエンスによって減少する)、ATK50%、ATK60%の炎元素DMGを与える。 | |
鎌の車輪 | |
縦に回転する車輪の形をした鎌をプレイヤーに向けて放ち、プレイヤーに接触するとATK50%の炎元素DMGを繰り返し与える。HP上限の70%以下の場合、この攻撃は2回連続で連鎖し、その後、前方ダッシュで掴み手を放ち、ATK70%の ![]() | |
縦に回転する車輪の形をした鎌をプレイヤーに向けて放ち、プレイヤーに接触するとATK50%の炎元素DMGを繰り返し与える。HP上限の70%以下の場合、この攻撃は2回連続で連鎖し、その後、前方ダッシュで掴み手を放ち、ATK70%の![]() | |
ダッシュクリーヴ | |
プレイヤーに向かって素早くダッシュし、一度だけ斬りつけ、ATK70%の炎元素DMGを与える。HP上限の70%以下の場合、フッキング・プルで追撃し、ATK80%の炎元素DMGを与えることがある。
| |
プレイヤーに向かって素早くダッシュし、一度だけ斬りつけ、ATK70%の炎元素DMGを与える。HP上限の70%以下の場合、フッキング・プルで追撃し、ATK80%の炎元素DMGを与えることがある。 | |
リーパー・ダイブ | |
空高く飛び上がり、プレイヤーに向かって飛び込み、大鎌で斬りつけてATK100%の炎元素DMGを与える。HP上限の70%以下の場合、翼で斬りつけ、ATK70%の ![]() | |
空高く飛び上がり、プレイヤーに向かって飛び込み、大鎌で斬りつけてATK100%の炎元素DMGを与える。HP上限の70%以下の場合、翼で斬りつけ、ATK70%の![]() | |
Fall of Darkness, Rise of Destruction | |
HP上限の70%に達すると発動。アリーナ内の全プレイヤーに命の契約を適用する。さらに、この能力中は20%DMG軽減を得る。
| |
HP上限の70%に達すると発動。アリーナ内の全プレイヤーに命の契約を適用する。さらに、この能力中は20%DMG軽減を得る。 | |
煉獄の踊り | |
吊るされた糸に飛び乗り、プレイヤーに向かって2体の幻影を発射し、それぞれ命中時にATK50%の ![]() ![]() | |
吊るされた糸に飛び乗り、プレイヤーに向かって2体の幻影を発射し、それぞれ命中時にATK50%の![]() ![]() | |
ブラッドタイド・バンケット | |
短いチャージの後、高く飛び上がりながら複数の鋭利な糸を投げつけ、しばらくすると爆発させ、ヒット時に」ATK70%、爆発時にATK100%の ![]() | |
短いチャージの後、高く飛び上がりながら複数の鋭利な糸を投げつけ、しばらくすると爆発させ、ヒット時に」ATK70%、爆発時にATK100%の![]() | |
アジャイル・リープスラッシュ | |
最大HPの70%に達すると発動。空中で左右に飛び跳ね、プレイヤーに向かって大鎌で切りつけ、ATK80%の炎元素DMGを与える。その後、鎌の車輪で追撃する。
| |
最大HPの70%に達すると発動。空中で左右に飛び跳ね、プレイヤーに向かって大鎌で切りつけ、ATK80%の炎元素DMGを与える。その後、鎌の車輪で追撃する。 | |
サンダーリング・コンバージェンス | |
最大HPの70%に達すると発動。地面に十字の印を2つつける。2本のブレードがマークされた地面を斬り裂き、遅れてATK50%の ![]() ![]() | |
最大HPの70%に達すると発動。地面に十字の印を2つつける。2本のブレードがマークされた地面を斬り裂き、遅れてATK50%の![]() ![]() |
第二段階[]
第二段階は、「召使」が前のフェーズのHPの10%に達するとすぐに始まる。
プレビューにカーソルを合わせると高画質で表示される。
第二段階開始時、プレイヤーに向かって急降下し、ATK100%の ![]() | |
第二段階開始時、プレイヤーに向かって急降下し、ATK100%の![]() | |
デュアル鎌コンボ | |
---|---|
回転しながら二次鎌を投げつけ、ATK12.5%、ATK30%、ATK40%、ATK40%の連続斬撃炎元素DMGを与える。プレイヤーが近くにいる場合、彼女は跳躍斬りで追撃し、吊るされた糸から飛び込み、ATK40% ×2、ATK80%の炎元素DMGを与える。 最初の攻撃は、プレイヤーが回転する鎌に接触しているときに繰り返しDMGを与える。
| |
回転しながら二次鎌を投げつけ、ATK12.5%、ATK30%、ATK40%、ATK40%の連続斬撃炎元素DMGを与える。プレイヤーが近くにいる場合、彼女は跳躍斬りで追撃し、吊るされた糸から飛び込み、ATK40% ×2、ATK80%の炎元素DMGを与える。 最初の攻撃は、プレイヤーが回転する鎌に接触しているときに繰り返しDMGを与える。 | |
デュアル鎌ホイール | |
両方の鎌を車輪のように回転させながらプレイヤーに向かって放ち、前方にダッシュしてクモの脚で攻撃を行い、ATK70%、ATK70% + ATK50%の炎元素DMGを与える。即座にデュアル鎌コンボの3番目の攻撃にチェインすることができる。
| |
両方の鎌を車輪のように回転させながらプレイヤーに向かって放ち、前方にダッシュしてクモの脚で攻撃を行い、ATK70%、ATK70% + ATK50%の炎元素DMGを与える。即座にデュアル鎌コンボの3番目の攻撃にチェインすることができる。 | |
Turning Slash | |
プレイヤーが「召使」の背後にいて近接した場合、両鎌で斬りつけて振り向き、ATK50% ×2の炎元素DMGを与える。プレイヤーが近くにいる場合は即座にデュアル鎌コンボに、遠くにいる場合はデュアル鎌ホイールに連鎖する。
| |
プレイヤーが「召使」の背後にいて近接した場合、両鎌で斬りつけて振り向き、ATK50% ×2の炎元素DMGを与える。プレイヤーが近くにいる場合は即座にデュアル鎌コンボに、遠くにいる場合はデュアル鎌ホイールに連鎖する。 | |
ブラッドビーム | |
チャージして巨大なレーザービームを放ち、ATK100%の ![]() | |
チャージして巨大なレーザービームを放ち、ATK100%の![]() | |
破壊に破壊を重ねる | |
空高く舞い上がり、プレイヤーに向かって3発のホーミング弾を2波放ち、それぞれ命中時にATK15%の ![]() ![]() ![]() | |
空高く舞い上がり、プレイヤーに向かって3発のホーミング弾を2波放ち、それぞれ命中時にATK15%の![]() ![]() ![]() | |
Bloodtide Banquet | |
アリーナにいるすべてのプレイヤーに命の契約を適用し、2つの攻撃のうち1つを行う。
| |
アリーナにいるすべてのプレイヤーに命の契約を適用し、2つの攻撃のうち1つを行う。
|
アチーブメント[]
「召使」からはアチーブメントを獲得できない。
戦闘ボイス[]
第一段階[]
- 日本語
- 中国語
- 英語
- 韓国語
攻撃または状態 | 音声と文字 |
---|---|
試合開始 | 怖いか?それとも恐怖を抱く勇気すらないか? |
Dashcleave Initiation | 来い! |
リーパー・ダイブ | この燃え上がる炎で! |
Fall of Darkness, Rise of Destruction Initiation(初回) | 闇来る、破滅の時なり! |
Fall of Darkness, Rise of Destruction | カウントダウン、開始だ。 |
煉獄の踊り | 煉獄の倒影に過ぎない! |
血潮の赤宴 (第一段階) | 身を寄せられる蜘蛛の糸はどこにもないぞ。 |
Sundering Convergence | 漠然と逃げ惑う、捕らわれおののく獣の群れのようだ。 |
Player Far Away | 無駄な抵抗はやめろ、逃しはしない。 |
Player Does Not Attack | 何をためらっている? |
Hit By Player (チームのリネ、リネット、フレミネいずれかが70%以上) | こんな気の抜けた攻撃を教えた覚えはない。 |
Hit By Player | 私と打ち合う気か。 |
Hitting Player | 君のもがく様を見せてくれ! |
Defeating Player | 次は誰だ? |
80% HP | 少しはまともになってきた。 |
HP低下 | いいだろう。私に挑む資格を認めてやる。 |
攻撃または状態 | 音声と文字 |
---|---|
試合開始 | 畏惧吗?还是说你们连畏惧的勇气都没有? Wèijù ma? Háishì shuō nǐmen lián wèijù de yǒngqì dōu méiyǒu? |
Dashcleave Initiation | 过来! Guòlái! |
リーパー・ダイブ | 以此升腾的烈火! Yǐ cǐ shēngténg de lièhuǒ! |
Fall of Darkness, Rise of Destruction Initiation(初回) | 至暗之时,绝灭之刻! Zhì'àn zhī shí, juémiè zhī kè! |
Fall of Darkness, Rise of Destruction | 倒计时…开始了。 Dàojìshí... kāishǐle. |
煉獄の踊り | 不过是炼狱的倒影! Bùguò shì liànyù de dàoyǐng! |
血潮の赤宴 (第一段階) | 哪根蛛丝能容你栖身? Nà gēn zhūsī néng róng nǐ qīshēn? |
Sundering Convergence | 茫然奔跑,真是一群发抖的困兽。 Mángrén bēnpǎo, zhēnshi yīqún fādǒu de kùnshòu. |
Player Far Away | 省点力气,逃不掉的。 Shěng diǎn lìqì, táobudiào de. |
Player Does Not Attack | 你在犹豫什么? Nǐ zài yóuyù shénme? |
Hit By Player (チームのリネ、リネット、フレミネいずれかが70%以上) | 我可没教过这么脆弱的进攻。 Wǒ kě méi jiāoguò zhème cuìruò de jìn'gōng. |
Hit By Player | 想要对攻吗? Xiǎng yào duìgōng ma? |
Hitting Player | 挣扎给我看吧! Zhēngzhá gěi wǒ kàn ba! |
Defeating Player | 下一个是谁? Xià yīgè shì shéi? |
80% HP | 这几招还像点样子。 Zhè jǐ zhāo hái xiàng diǎn yàngzi. |
HP低下 | 不错。你的确有挑战我的资格。 Bùcuò. Nǐ díquè yǒu tiǎozhàn wǒ de zīgé. |
攻撃または状態 | 音声と文字 |
---|---|
試合開始 | Hmph. Afraid? Or do you not even have the courage to be afraid? |
Dashcleave Initiation | Closer now. |
リーパー・ダイブ | With these rising flames...! |
Fall of Darkness, Rise of Destruction Initiation(初回) | With the fall of darkness, destruction shall rise! |
Fall of Darkness, Rise of Destruction | The countdown has begun. |
煉獄の踊り | Have a taste of purgatory! |
血潮の赤宴 (第一段階) | Like a fly tangled in a web! |
Sundering Convergence | Look at you. Trapped like a bunch of helpless animals! |
Player Far Away | Spare your energy. Running is of little use. |
Player Does Not Attack | Why the hesitation? |
Hit By Player (チームのリネ、リネット、フレミネいずれかが70%以上) | What pitiful attacks! I thought I taught you better. |
Hit By Player | Is it my turn now? |
Hitting Player | How amusing. |
Defeating Player | Who's next? |
80% HP | Now that's more like it! |
HP低下 | Not bad. You've proven to be a worthy opponent after all. |
攻撃または状態 | 音声と文字 |
---|---|
試合開始 | 두려운가? 아니면 두려워할 용기조차 없는 건가? Duryeounga? animyeon duryeowohal yonggijocha eomneun geonga? |
Dashcleave Initiation | 도망칠 수 없다 Domangchil su eopda |
リーパー・ダイブ | 피어오르는 불꽃으로... Pieooreuneun bulkkocheuro... |
Fall of Darkness, Rise of Destruction Initiation(初回) | 어둠이 내려앉는 순간, 멸망이 도래한다 Eodumi naeryeoanneun sun'gan, myeolmang'i doraehanda |
Fall of Darkness, Rise of Destruction | 카운트다운이 시작됐군 Kaunteudaun-i sijakdwaetgun |
煉獄の踊り | 연옥의 그림자를 보아라! Yeonogui geurimjareul boara! |
血潮の赤宴 (第一段階) | 네가 몸을 기댈 거미줄이 있을까. Nega momeul gidael geomijuri isseulkka. |
Sundering Convergence | 도망치기 바쁜 꼴이, 가엾게 떠는 짐승 같구나! Domangchigi bappeun kkori, gayeopge tteoneun jimseung gatguna! |
Player Far Away | 힘 뺄 것 없어. 도망칠 수 없을 테니. Him ppael geot eopseo. domangchil su eopseul teni. |
Player Does Not Attack | 뭘 망설이는 거지? Mwol mangseorineun geoji? |
Hit By Player (チームのリネ、リネット、フレミネいずれかが70%以上) | 이렇게 약하게 가르친 기억은 없는데 Ireoke yakage gareuchin gieogeun eomneunde |
Hit By Player | 저항할 생각인가. Jeohanghal saenggaginga. |
Hitting Player | 더 발버둥 쳐 주면 좋겠군. Deo balbeodung chyeo jumyeon joketgun. |
Defeating Player | 자, 다음은 누구지? Ja, da'eumeun nuguji? |
80% HP | 꽤 하는군. Kkwae haneungun. |
HP低下 | 훌륭하군. 역시 넌 내게 도전할 자격이 있어 Hullyunghagun. Yeoksi neon naege dojeonhal jagyeogi isseo |
第二段階[]
- 日本語
- 中国語
- 英語
- 韓国語
攻撃または状態 | 音声と文字 |
---|---|
第二段階開始 | これはあらゆる善意を焼きつくした刃。さあ、見届けるといい! |
血潮の赤宴 (第二段階、バージョン1) | クルセフィクション! |
血潮の赤宴 (第二段階、バージョン2) | これで君の本心を覗けるかな? |
破壊に破壊を重ねる | 日月が終焉を迎え、滅亡は繰り返される! |
破壊に破壊を重ねる (Plunge Misses Player) | 無駄な抵抗を! |
破壊に破壊を重ねる (Plunge Hits Player) | 希望はとうに絶たれた。 |
Defeating Player | 次は誰だ? |
HP低下 | 落日は、全ての始まりに過ぎない… |
攻撃または状態 | 音声と文字 |
---|---|
第二段階開始 | 这是烧毁一切善意后的锋刃…见证吧! Zhè shì shāohuǐ yīqiè shànyì hòu de fēng rèn... Jiànzhèng ba! |
血潮の赤宴 (第二段階、バージョン1) | 刑柱实现! Xíngzhù shíxiàn! |
血潮の赤宴 (第二段階、バージョン2) | 如此就能看清你的本心吗? Rúcǐ jiù néng kàn qīng nǐ de běnxīn ma? |
破壊に破壊を重ねる | 日月垂暮,毁灭后又毁灭。 Rìyuè chuímù, huǐmiè hòu yòu huǐmiè. |
破壊に破壊を重ねる (Plunge Misses Player) | 徒劳振动! Túláo zhèndòng! |
破壊に破壊を重ねる (Plunge Hits Player) | 希望早已被删灭。 Xīwàng zǎoyǐ bèi shānmiè. |
Defeating Player | 下一个是谁? Xià yīgè shì shéi? |
HP低下 | 落日…不过是一切的开始! Luòrì... bùguò shì yīqiè de kāishǐ! |
攻撃または状態 | 音声と文字 |
---|---|
第二段階開始 | All kindness has been seared away... My blade is all that remains! |
血潮の赤宴 (第二段階、バージョン1) | Your punishment, made manifest! |
血潮の赤宴 (第二段階、バージョン2) | Let's see how strong your resolve truly is. |
破壊に破壊を重ねる | The sun and moon have set. Only ruin remains. |
破壊に破壊を重ねる (Plunge Misses Player) | You struggle in vain! |
破壊に破壊を重ねる (Plunge Hits Player) | All hope has been extinguished. |
Defeating Player | Who's next? |
HP低下 | Sundown is only the beginning! |
攻撃または状態 | 音声と文字 |
---|---|
第二段階開始 | 보아라, 모든 선의를 불태울 칼날을! Boara, modeun seonuireul bultaeul kallareul! |
血潮の赤宴 (第二段階、バージョン1) | 형벌을 시작하지 Hyeongbeoreul sijakhaji |
血潮の赤宴 (第二段階、バージョン2) | 이제, 네 본심을 볼 수 있겠군 Ije, ne bonsimeul bol su itgetgun |
破壊に破壊を重ねる | 해와 달은 결국 지고, 파멸은 계속 찾아오지! Haewa dareun gyeolguk jigo, pamyeoreun gyesok chajaoji! |
破壊に破壊を重ねる (Plunge Misses Player) | 부질없는 저항이군 Bujireomneun jeohang'igun |
破壊に破壊を重ねる (Plunge Hits Player) | 희망은 사라진지 오래다 Huimang'eun sarajinji oraeda |
Defeating Player | 자, 다음은 누구지? Ja, da'eumeun nuguji? |
HP低下 | 일몰은 그저 모든 것의 시작일 뿐 Ilmoreun geujeo modeun geosui sijagil ppun |
記述[]
ファデュイ執行官第四位「召使」。
彼女の運命には古き凶月の血が流れている。それは渇望も、力も、呪いも、王朝が有した全てを彼女に授けた。
短い年月の間に彼女は無数の苦難を見届け、そして味わってきた——黒い日が昇った時に、先祖が毒を飲んだように。
だが苦難であれ運命であれ、彼女にとっては決して致命的な毒ではない。
それは壁炉の中で静かに燃える薪であり、子供たちに暖かさをもたらすための炉火でもある。
いつの日か、今も微弱な炉火が旧世界の全てを燃やし、凶月の最後の血裔も焼き尽くすだろう。
いつの日か、今も未熟な子供たちが往日の運命を打ち破り、彼女が夢見る涙のない未来を迎えるだろう。
その日まで——夜明けが訪れるまで——ペルヴェーレという者は、その弱く甘い夢を見守る。
「運命が蒼白の道を築いたならば、それを凶月の血色に染めよう」
「たとえ消えかけの蝋燭の火でも、夜明けの前に苦厄を焼き尽くすには十分だろう」
彼女の運命には古き凶月の血が流れている。それは渇望も、力も、呪いも、王朝が有した全てを彼女に授けた。
短い年月の間に彼女は無数の苦難を見届け、そして味わってきた——黒い日が昇った時に、先祖が毒を飲んだように。
だが苦難であれ運命であれ、彼女にとっては決して致命的な毒ではない。
それは壁炉の中で静かに燃える薪であり、子供たちに暖かさをもたらすための炉火でもある。
いつの日か、今も微弱な炉火が旧世界の全てを燃やし、凶月の最後の血裔も焼き尽くすだろう。
いつの日か、今も未熟な子供たちが往日の運命を打ち破り、彼女が夢見る涙のない未来を迎えるだろう。
その日まで——夜明けが訪れるまで——ペルヴェーレという者は、その弱く甘い夢を見守る。
「運命が蒼白の道を築いたならば、それを凶月の血色に染めよう」
「たとえ消えかけの蝋燭の火でも、夜明けの前に苦厄を焼き尽くすには十分だろう」
図鑑、条件欠落後
サウンドトラック[]
カテゴリに一致するサウンドトラックはない。
豆知識[]
- 戦闘中、「召使」は凶月血炎から召喚された大鎌を振るう。「公子」の水元素弓と同様、プレイヤーは近づくことができない。
- 「召使」は第2段階に、よりシンプルなデザインの2枚目の凶月血炎を召喚する。
- 「召使」は弱点を持つ2番目の週BOSSである。最初のBOSSは、「呑星の鯨」の中で戦う「黒い幻影」だった。
ギャラリー[]
新たな強敵——「召使」[]
その他の言語[]
「召使」
言語 | 正式名称 | 直訳の意味 (英語) |
---|---|---|
日本語 | 「召使」 "Meshitsukai" | — |
中国語 (簡体字) | 「仆人」 "Púrén" | — |
中国語 (繁体字) | 「僕人」 "Púrén" | — |
英語 | The Knave | — |
韓国語 | 「아를레키노」 "Areullekino" | — |
スペイン語 | La Sota | — |
フランス語 | Arlecchino | — |
ロシア語 | Слуга Sluga | — |
タイ語 | The Knave | — |
ベトナム語 | Arlecchino | — |
ドイツ語 | Arlecchino | — |
インドネシア語 | The Knave | — |
ポルトガル語 | Serva | — |
トルコ語 | Yaver | — |
イタリア語 | Fantesca | Servant |
双界の炎の余燼
言語 | 正式名称 | 直訳の意味 (英語) |
---|---|---|
日本語 | 双界の炎の余燼 Soukai no Honoo no Yojin[!][!] | |
中国語 (簡体字) | 两界之火的遗烬 Liǎngjiè zhī Huǒ de Yíjìn | Remnant Embers of Two Realms' Fire |
中国語 (繁体字) | 兩界之火的遺燼 Liǎngjiè zhī Huǒ de Yíjìn | |
英語 | Cinder of Two Worlds' Flames | — |
韓国語 | 두 세계 불의 잔재 Du Segye Bul-ui Janjae | Remnants of Two Worlds' Fire |
スペイン語 | Ceniza de las Llamas de los Dos Mundos | Cinder of the Flames of the Two Worlds |
フランス語 | Cendres des flammes de deux mondes | Cinders of Two Worlds' Flames |
ロシア語 | Пепел пожарища двух миров Pepel pozharishcha dvukh mirov | Cinder of Two Worlds' Conflagration |
タイ語 | เถ้าธุลีแห่งสองโลก | |
ベトナム語 | Tro Tàn Của Ngọn Lửa Hai Thế Giới | |
ドイツ語 | Letzte Glut des Feuers zweier Welten | |
インドネシア語 | Cinder of Two Worlds' Flames | — |
ポルトガル語 | Últimas Cinzas dos Fogos de Dois Mundos | |
トルコ語 | İki Dünya Ateşinin Külleri | |
イタリア語 | Ceneri delle fiamme di due mondi |
変更履歴[]
脚注[]
- ↑ Twitter: JP声優発表
- ↑ 2.0 2.1 YouTube: Teyvat Chapter Interlude Teaser: A Winter Night's Lazzo (動画の説明)
- ↑ 3.0 3.1 Bilibili: 《原神·提瓦特篇》幕间PV-「冬夜愚戏」 (動画の説明)
- ↑ 4.0 4.1 YouTube: 원신 티바트편 막간 PV - 「한겨울 밤의 광대극」 (動画の説明)
- ↑ Twitter: JP声優発表
ナビゲーション[]
|