Wiki Genshin Impact
Advertisement

La Versión 2.5 - Cuando los cerezos florecen es una versión de Genshin Impact que fue lanzada el día 15 de febrero de 2022.

Contenido de la actualización[]

Personajes[]

Armas[]

Eventos[]

Misiones[]

Jefes[]

Enemigos[]

Recetas[]

Tarjetas[]

Decoraciones[]

Otros contenidos[]

  • Nuevos logros en "Maravillas del mundo".
  • Nueva criatura: Mariposa coralina. Se puede capturar durante el evento «Ritual de entrada de los tres mundos». (En las versiones posteriores se podrá canjear con el espíritu ambulante de la tetera, ¡así que presta atención!)
  • Se ha añadido Consejo del errante a los productos que se pueden canjear semanalmente en la Tetetienda.
  • Se han añadido Rango de movimiento y Ajustes de audio en Ajustes > Audio.
  • Se han añadido nuevos íconos para filtrar artefactos.
  • Se añadió la función de autoañadir armas al sistema de destrucción de objetos.
  • Se han añadido algunos consejos para las pantallas de carga.

Espiral del Abismo[]

  • Las líneas ley anómalas en el piso 11 fueron ajustadas de la siguiente manera:
    • Todos los miembros del equipo obtienen un 60% de Bono de Daño Electro.
    • Todos los miembros del equipo obtienen un 30% de Bono de Curación.
  • Las líneas ley anómalas en el piso 12 fueron ajustadas de la siguiente manera:
    • En este piso, el flujo de las líneas ley es normal.
  • Actualizada la formación de enemigos de los pisos 11 y 12 de la Espiral del Abismo.
  • A partir de la primera vez que se actualice la Bendición de la Luna Abismal después del lanzamiento de la versión 2.5, habrá 2 fases:
    • Fase 1 - Luna luminosa:
      • Cuando un enemigo recibe daño causado por Electrocargado, su RES Electro se reduce en un 10%. Este efecto dura 10 s y se puede acumular hasta 4 veces. La duración de cada acumulación se calcula de manera independiente. Este efecto solo se puede aplicar una vez sobre un enemigo cada 1.2 s.
    • Fase 2 - Luna invocadioses:
      • Cuando el personaje en uso golpea a los enemigos con un Ataque Normal, Cargado o Descendente, con una Habilidad Elemental o una Habilidad Definitiva, al estar afectados por el elemento Electro, se libera una onda de choque en la ubicación del enemigo golpeado que inflige Daño Verdadero. Solo se puede liberar una onda de choque así cada 0.2 s.
  • Los tiempos de reinicio de la Espiral del Abismo y la Bendición de la Luna Abismal no han cambiado, ocurren el primer y el decimosexto día de cada mes, respectivamente. La actualización de la Espiral del Abismo mencionada será efectiva a partir del 2 de marzo a las 04:00 (hora del servidor).

Ajustes y optimizaciones[]

Sistema[]

  • Optimizada la lista de forja de armas, su orden es por tipo de arma.
  • Optimizado el mensaje de la interfaz de usuario para desbloquear nuevos libros en el Archivo.
  • Ahora es posible desplazarse por la pestaña de artefactos del personaje utilizando el controlador.
  • Optimizado el filtro de artefactos y el orden de filtrado.
  • Optimizada la función de filtrado en la interfaz de artefactos del personaje: se pueden seleccionar hasta 2 afijos para filtrarlos.
  • Optimizada la visualización de la interfaz de usuario de la ventana emergente al regenerar Resina original: al alcanzar el número máximo de veces en que se puede regenerar Resina original, el botón de canje se pondrá gris (se ocultará para los que utilizan controladores).
  • Optimizado el rango de los efectos especiales cuando algunos enemigos son derrotados para optimizar el rendimiento.
  • Optimizadas las guías de algunas misiones para reducir la dificultad de la aventura: se ha ajustado el nivel para aceptar la misión de mundo «Cuando el rastro se enfría». Después del ajuste, la misión se puede aceptar con un Rango de Aventura 22 o superior.
  • Si antes de la actualización 2.5 un/a viajero/a con un Rango de Aventura inferior a 22 ha llegado al objetivo "Habla con Katheryne", la misión desaparecerá del menú de Misiones una vez completada la actualización y podrá volver a aceptarse tras alcanzar el Rango de Aventura correspondiente.
  • Si se alcanza o se avanza más allá del objetivo "Habla con Iris", la misión no se verá afectada por la actualización.

Audio[]

Añadida la opción para cambiar el rango dinámico del audio en Ajustes > Audio > Otros ajustes. Añadida la opción de cambiar entre sonido estéreo o envolvente en Ajustes > Audio > Otros ajustes. Para experimentar los efectos de sonido estéreo o envolvente se requiere compatibilidad con los dispositivos correspondientes. Optimizados los sonidos ambientales y algunos efectos de sonido. Optimizada la frecuencia de activación de la voz para algunos personajes. Optimizadas las voces en japonés y coreano de algunos personajes y algunas misiones. Modificado el doblaje de Oz en chino. Se sustituyeron las líneas correspondientes.

Otros[]

  • La apariencia de los PNJ Jean, Amber, Rosaria y Mona se ajustará al estilo de los conjuntos alternativos en la versión 2.5 y en las misiones de versiones anteriores.
  • Eliminadas las cinemáticas de los eventos anteriores para optimizar el tamaño del cliente.
  • A partir de la versión 2.5, la nueva tasa de bits de las cinemáticas para dispositivos móviles se ajustará a 25 000 kbps para optimizar el tamaño del cliente.
  • Ajustada la altura del disco de los niveles 1 a 8 en la Espiral del Abismo.
  • Añadidos nuevos límites de movimiento del cursor con el controlador en la interfaz de edición de la Relajatetera.
  • Optimizado el texto de las descripciones de conjuntos recogidos en la Relajatetera.
  • Optimizadas ciertas animaciones en la interfaz "Personajes - Armas" de los personajes Ninguang, "la Estrella en Eclipse" (Geo) y Lisa, "la Bruja de las Rosas" (Electro).
  • Nuevo diálogo con el PNJ Inagi Hotomi en la zona del Gran Santuario Narukami de la región de la Isla Narukami: tras el diálogo, los viajeros que completen la misión del mundo «Purificación del Cerezo Sagrado» recibirán una máscara como decoración.
  • Después de la versión 2.5, el punto rojo de los anuncios solo se mostrará en el botón de Anuncios y no en el menú de Paimon en la esquina superior izquierda de la pantalla.

Reparación de errores[]

Misiones[]

  • Reparado el error con el encargo del día "Naturaleza eléctrica" por el que el rango de área de respuesta necesario para dispersar la bruma era demasiado pequeño.
  • Reparado el error por el que aparecía el personaje Viajero - Éter en lugar de Viajera - Lumina en dos escenas de la cinemática de la misión de Arconte "Un lugar tranquilo".

Enemigos[]

  • Reparado el error por el cual el jefe "Manada de Dragartos de las Profundidades" no quedaba derrotado después de llegar a 0 de Vida.
  • Reparado el problema por el que, cuando el personaje está cerca de un muro que rodea al jefe de la manada de Dragartos de las Profundidades, sus ataques a distancia tenían una probabilidad de apuntar equivocadamente bajo el suelo.
  • Reparado el error por el que la habilidad "Púas de energía" de los enemigos Dragarto de las Profundidades Primordial, Dragarto de las Profundidades - Hielo mordaz y Dragarto de las Profundidades - Engulletruenos no se activaba de forma correcta cuando el personaje se encontraba a una mayor altura.
  • Reparado el error por el que el daño de la habilidad "Chorros" del enemigo Dragarto Geo no se infligía de forma correcta.
  • Reparado el error por el que el ataque de la pared eléctrica del jefe "Manifestación del Trueno" podía ser desplazado al encontrarse con una construcción Geo.
  • Reparado el error por el que el Hipóstasis Electro no recuperaba la Vida de forma normal cuando está fuera de combate.
  • Reparado el error con el jefe "Nobile" por el que, durante la tercera fase, su capa parpadeaba de forma anormal o se visualizaba con efectos grises.
  • Reparado el error por el que, tras volver a iniciar sesión, el efecto de corrosión infligido a los personajes por el jefe "Rey Acechador Dorado" presentaba anomalías.
  • Reparado el error en el modo multijugador por el que, tras derrotar al jefe "Signora", el estado de Sofoco podía seguir acumulándose.
  • Reparado el error con los enemigos "Sabueso Acechador Lítico" y "Sabueso Acechador Eléctrico" por el que el efecto de colisión era inusual al realizar algunos ataques.
  • Reparado el error en los dominios por el que cuando el enemigo "Mago del Abismo Electro" activaba su habilidad de bolas eléctricas sin alcanzar un objetivo, infligía daño de forma inusual en el centro del dominio (por ejemplo, en el monolito de líneas ley).

Personajes[]

  • Reparado el error por el que cuando el personaje Shogun Raiden, "la Entidad de la Eutimia" (Electro) está bajo el estado de mente onírica, aparecían efectos de sombras inusuales en su rostro.
  • Reparado el error por el que aparecían sombras de forma inusual en la parte posterior de Ninguang cuando estaba equipada con el traje "Gala de las orquídeas".
  • Reparado el error con Keching, "la Conductora del Trueno" (Electro) por el que, al cambiar al atuendo "Gracilidad fastuosa", los bordes de las pupilas de sus ojos se mostraban de forma irregular.
  • Reparado el error con la velocidad de natación de Diona, "la Cantinera Felina" (Cryo), Klee, "el Sol Fugitivo" (Pyro), Sayu, "la Tejón Ninja" (Anemo), y Qiqi "la Resurrección del Hielo" (Cryo) por el que normalmente no se beneficiaban de los efectos de la bonificación de Vel. Movimiento.
  • Reparado el error con Arataki Itto por el que, en determinadas circunstancias, tras lanzar su Habilidad Definitiva, la duración del efecto que cambia de Daño a Daño Geo era anormal.
  • Reparado el error con Bennett, "el Tentador del Destino" (Pyro), por el cual, si se le interrumpe al cargar su Ataque Cargado, su expresión facial permanecía anormalmente como cuando estaba realizando el Ataque Cargado.
  • Reparado el error en una parte de la animación del personaje Diluc, "el Amanecer Oscuro" (Pyro), cuando estaba esprintando y del personaje Shogun Raiden, "la Entidad de la Eutimia" (Electro), cuando estaba sentada.
  • Reparado el error con Gorou, "el General Canino" (Geo) por el que, al mantener presionado el botón de ataque para apuntar, la posición de la cámara era anormal.
  • Reparado el error con Eula, "la Bailarina de las Olas" (Cryo) por el que, tras lanzar su Habilidad Definitiva, "Fulgor glacial", las cargas de energía acumuladas por su espada luminosa tenían la probabilidad de aparecer de forma anormal cuando la frecuencia de imagen era baja.
  • Reparado el error con una parte de las secuencias en la interfaz de Recursos - Voz del personaje Tartaglia, "Nobile" (Hydro) por el que faltaban líneas de texto en "Al abrir un cofre (I)".

Sistema[]

  • Solucionado el problema por el que, al cambiar de personaje repetidamente después de activar la Visión Elemental, el color de los personajes no se mostraba correctamente.
  • Reparado el error por el que en la interfaz de Síntesis, después de cambiar al apartado de "Hacer ofrenda", las pestañas de Síntesis y Conversión ya no mostraban el número actual de Moras.
  • Solucionado el error por el que, en la Relajatetera, había una probabilidad de que la interfaz de "Conjunto - Obtén las decoraciones necesarias" mostrara el número de decoraciones almacenadas de forma anormal.
  • Solucionado el error con la interfaz de fortalecimiento de artefactos por el que había una probabilidad de que, cuando no se añadía un material, la vista previa del efecto de mejora se mostraba de forma anormal.
  • Reparado el error por el que, al utilizar un controlador para ver el correo del juego, los adjuntos del correo no se mostraban correctamente.
  • Reparado el error por el que, en el inventario, el ícono de tiempo límite de un objeto de tiempo limitado en la esquina superior izquierda se mostraba de forma anormal.
  • Reparado el error por el que al pulsar ESC mientras se ven los detalles de los personajes de un amigo, era probable que se produciera una visualización anormal.
  • Reparado el error por el que la fila de forja se mostraba de forma inusual en la interfaz de forja.

Audio[]

  • Reparado el error por el que la voz de algunos personajes y enemigos faltaba o podía activarse incorrectamente.
  • Reparados los errores con los audios en japonés, coreano e inglés de algunos personajes y misiones.

Otros[]

  • Reparado el error de descripción del material de ascensión de personaje "Pseudoaleta de dragón de las profundidades".
  • Reparado el problema con las irregularidades de las sombras de algunos personajes en el Restaurante Uyuu de la ciudad de Inazuma.
  • Reparado el error por el que algunos objetos flotaban de forma anormal en la zona de Enkanomiya.
  • Reparado el problema por el que, cuando algunos personajes soltaban sus Habilidades Definitivas mientras hablaban con un PNJ al mismo tiempo, podía producirse un problema con la cámara.
  • Reparado el error por el que algunos personajes flotaban de forma inusual tras entrar en un modelo de escenario.
  • Reparados los errores en la versión de PC, cuando se elige una calidad de gráficos "muy baja", en algunas escenas del dominio "Mundo interior de Observador del Océano", cuando los personajes Shenhe, "la Ermitaña Sobrehumana" (Cryo), Thoma, "el Protector de Tierras Lejanas" (Pyro), Ganyu, "la Vigía del Plenilunio" (Cryo) y Razor, "el Niño-lobo" (Electro) activan su Habilidad Elemental o su Habilidad Definitiva, hay una probabilidad de que los efectos visuales no se muestren correctamente.
  • Reparado el error en la versión para iOS y Android o cuando se elige una calidad de gráficos "muy baja" en PC, en algunas escenas de la Espiral del Abismo, cuando los personajes Shenhe, "la Ermitaña Sobrehumana" (Cryo), Thoma, "el Protector de Tierras Lejanas" (Pyro), Ganyu, "la Vigía del Plenilunio" (Cryo) y Razor, "el Niño-lobo" (Electro) activan su Habilidad Elemental o su Habilidad Definitiva, hay una probabilidad de que los efectos visuales no se muestren correctamente.
  • Corregidos los errores de traducción de los idiomas chino simplificado, chino tradicional, inglés, indonesio, alemán, tailandés, francés, español, portugués, ruso, coreano, vietnamita y japonés, y optimizados los textos de localización (los efectos reales no sufrieron ningún cambio. Accede al menú de Paimon -> Ajustes -> Idioma para cambiar el idioma del juego y ver qué contenidos se modificaron exactamente).
  • En español, entre los cambios realizados en la traducción están los siguientes:
    • Optimizadas las traducciones de la Historia del personaje (5), la de "Dodoco" y la de la Visión de Klee, así como algunas de sus líneas de voz.
    • Cambiado el nombre del tercer talento pasivo de la Shogun de "La protectora" a "Colectora suprema".
    • Cambiado el nombre de algunos PNJ y personalidades del juego:
      • - "Kazu" cambiado a "Shun"
      • - "Kaniwa Kazunori" cambiado a "Kaniwa Katsukei"
      • - "Ichika Dousetsu" cambiado a "Takatsuki Dougire"
      • - "Takashi el Terrible" cambiado a "Takatsukasa el Terrible"
      • - "Myousan" cambiado a "Taekazu"
      • - "Iwakura Nagatane" cambiado a "Iwakura Eiin".
Advertisement