Purificación Yougou es una misión del mundo de Inazuma. Es la cuarta y última parte de la cadena de misiones «Purificación del Cerezo Sagrado».
Detalles[]
- Informa a Hanachirusato
- Dirígete a la brecha del pie de la montaña y habla con Hanachirusato
- Salta hacia adentro
- Derrota al “Tumor miasmático”
- Habla con Hanachirusato
- Recoge la máscara
Recompensas[]
- EXP de Aventura
- EXP de reputación - Inazuma
- Protogema
- Mora
- Ingenio del héroe
- Máscara de los recuerdos
Notas[]
- Completar esta misión otorga el logro "Ceremonia de bienvenida" de la categoría Inazuma las islas del trueno y la eternidad (I).
Diálogos[]
- (Habla con Hanachirusato)
- Hanachirusato: ...
- Paimon: Señorita miko, ¡ya regresamos!
- Hanachirusato: Hicieron un gran trabajo. Puedo escuchar a las raíces del Cerezo del Trueno cantando alabanzas para ustedes.
- Hanachirusato: Pero me temo que tengo algo que confesarles.
Adelante, cuéntanos.
- Paimon: ¿De qué se trata?
- Hanachirusato: Cuando obtuvieron por primera vez el amuleto en Aldea Konda, dije que usted era el elegido, pero en ese momento, no confiaba por completo en su virtud y valentía.
- Hanachirusato: Sin embargo, a medida que avanzaba la ceremonia de purificación, no solo demostró mi insensatez, sino que superó con creces mis expectativas, así que...
- Hanachirusato: ... No puedo evitar sentirme arrepentida. Si hubiera habido alguien como usted del lado de la Sacerdotisa Kitsune, entonces quizás...
¿Quizás...?
- Hanachirusato: No, nada. Solo estaba divagando.
- Paimon: Bien, ya hicimos todo. ¿Cuál es nuestra recompensa?
Sí, ¿dónde está la recompensa?
- Hanachirusato: Antes de eso, aún queda algo más por hacer.
Aún no hemos terminado, ¿cierto?
- Hanachirusato: No. No me extraña que pudiera eliminar con tanta facilidad las cinco barreras. Tiene la capacidad de percibir la verdad de las cosas como si fueran transparentes.
- Hanachirusato: Falta el último paso para la ceremonia de purificación del Cerezo Sagrado.
- Paimon: ¡¿Qué?! ¿Otro paso?
- Hanachirusato: Como precio por proteger la tierra y absorber la ponzoña, la contaminación se acumula en las raíces. Al eliminar las barreras, pusieron fin a los demonios que creó la ponzoña.
- Hanachirusato: Tal y como el Gran Santuario tiene distintas sedes, los Cerezos del Trueno no son más que las ramas del Cerezo Sagrado de la Montaña Yougou. Las cinco raíces son las partes principales.
- Hanachirusato: La mayor parte de la ponzoña que absorben se transmitió al Cerezo Sagrado en las profundidades de la Montaña Yougou.
Así que la clave es...
- Hanachirusato: Así es. La clave de la ceremonia de purificación del Cerezo Sagrado es el último paso, que es eliminar la barrera del Cerezo Sagrado y purificar la contaminación que se acumuló en sus raíces a lo largo de los años.
- Paimon: Humm, el Cerezo Sagrado está en el Gran Santuario Narukami, ¿verdad? Si nos metemos con los monstruos en su interior, ¡se armará un gran alboroto!
- Hanachirusato: Jeje, no se preocupen por eso.
- Hanachirusato: Las raíces del Cerezo Sagrado están bajo el sello y se encuentran en las profundidades de la Montaña Yougou, lejos del santuario.
- Paimon: ¿De verdad no habrá problema?
- Hanachirusato: Sí. Pueden confiar en mí.
- Paimon: Si tú lo dices. ¡Paimon supone que tenemos que hacerlo!
- Hanachirusato: Gracias. Entonces, terminemos con esto lo antes posible.
- (Habla con Hanachirusato en la brecha del pie de la montaña)
- Hanachirusato: Esta es la barrera final de la ceremonia de purificación del Cerezo Sagrado.
- Hanachirusato: Si están listos...
- Paimon: ¡Espera! Antes de empezar, Paimon tiene algunas preguntas.
- Hanachirusato: Adelante, pregunte lo que desee.
- Paimon: Dijiste que, cuando llegara el momento, nos lo contarías todo.
- Hanachirusato: Sí. Si fuera posible, ¿podríamos esperar hasta que la ceremonia de purificación del Cerezo Sagrado haya terminado?
- Hanachirusato: Puedo oír su dolor...
- Hanachirusato: Sé que es muy atrevido de mi parte pedírselo... Después de todo, ya han hecho suficiente...
- Hanachirusato: De verdad lo siento. Espero que puedan comprenderlo...
Bien.
Confío en ti.
- Paimon: Humm, está bien, ¡pero asegúrate de cumplir con tu palabra!
- Hanachirusato: Jeje, por supuesto. Gracias por su comprensión.
- Hanachirusato: Bien, voy a eliminar la barrera...
- Hanachirusato: “Oriente hacia las profundidades del mar, occidente hacia el mar de cenizas. El sur hacia la luz fulgurosa, y el norte hacia las aguas menguantes...”.
- Hanachirusato: “Ramas y raíces unidas, ¡pongan fin a este mal!”.
- (Pequeña cinemática)
- Hanachirusato: El sello se rompió.
- Paimon: ¿Y ahora?
Se ve tan profundo...
- Hanachirusato: Lo siento, pero...
- Hanachirusato: ... deben saltar.
Creo que es una mala idea...
P-Paimon, tú puedes volar.
- Paimon: ¡Eh! ¡¿Qué estás diciendo?!
- Paimon: Se ve muy aterrador ahí abajo... Paimon cree que algo malo le pasará si salta...
- Hanachirusato: No se preocupen. Si bien las raíces del Cerezo Sagrado están llenas de ponzoña, puede reconocer la esencia de quienes realizaron la ceremonia de purificación.
- Hanachirusato: Ella los bendecirá con un aterrizaje seguro para purificar los últimos restos de contaminación. Se los prometo.
- Paimon: ¿De verdad?
- Hanachirusato: Confíen en mí, se los prometo.
- Paimon: ¿Qué debemos hacer ahí abajo?
- Hanachirusato: En pocas palabras, solo deben demostrar su valentía.
- Hanachirusato: La ponzoña se ha condensado en un gran tumor miasmático en la parte más profunda de la Montaña Yougou, y está encerrada y contenida por las raíces del Cerezo Sagrado.
- Hanachirusato: Ataquen el tumor miasmático. Se defenderá cuando lo hagan. Puede que cree monstruos para detenerlos.
- Hanachirusato: Durante este tiempo, tendrán que usar los mecanismos de alrededor para fortalecer la contención de las raíces del Cerezo Sagrado, tal y como lo hicieron anteriormente con las cinco barreras.
- Hanachirusato: Así, el Cerezo Sagrado les ayudará y creará oportunidades para que ataquen.
- Paimon: Suena aterrador...
Me he enfrentado a cosas peores.
¡Qué miedo!
- Hanachirusato: Creo en su fuerza. Entonces...
¿Nos acompañarás?
- Hanachirusato: Cuando termine la batalla, los veré ahí abajo para completar la ceremonia de purificación.
- Hanachirusato: De verdad lo siento. Mi condición física no es la mejor... para una situación así.
- Hanachirusato: Espero que puedan comprenderlo...
- Paimon: Bien, aquí vamos...
- Hanachirusato: Entonces... ¿Cómo van los preparativos?
Estoy listo.
- Hanachirusato: De acuerdo. Den un paso adelante y completen la última etapa de la ceremonia de purificación del Cerezo Sagrado...
Aún no estoy listo.
- Hanachirusato: Bien... Recuerden que hemos eliminado la barrera que encerraba a la ponzoña. Espero que puedan terminar con esto lo antes posible.
- Hanachirusato: Si hay algo que quieran preguntar sobre la purificación, no duden en consultarme.
- Hanachirusato: Entonces... manos a la obra. Les deseo todo lo mejor.
- (Opcional, habla con Hanachirusato otra vez)
- Hanachirusato: ¿Tienen alguna duda sobre la purificación?
¿Qué necesito hacer...?
- Hanachirusato: Cuando lleguen al fondo, verán un tumor miasmático que está encerrado y contenido por las raíces. Se trata de un montón de ponzoña que se ha acumulado a lo largo de los años. Intenten destruirla.
- Hanachirusato: Creará monstruos para detenerlos en cuanto la ataquen, pero no creo que eso sea un problema para ustedes.
- Hanachirusato: Durante este tiempo, tendrán que usar los mecanismos de alrededor para fortalecer la contención de las raíces del Cerezo Sagrado, tal y como lo hicieron anteriormente con las cinco barreras.
- Hanachirusato: Así, el Cerezo Sagrado les ayudará y creará oportunidades para que ataquen.
¿Qué es un “tumor miasmático”?
- Hanachirusato: En pocas palabras, se trata de una aglutinación de ponzoña que se ha acumulado en la tierra.
¿Como los Fatui?
- Hanachirusato: ¿Los... qué?
- Hanachirusato: No sé de qué habla, pero no creo que sean ponzoña.
¿Como la Orden del Abismo?
- Hanachirusato: El Abismo...
- Hanachirusato: No sé a qué te refieres, pero suena como algo oscuro y sucio.
- Hanachirusato: Siempre hubo enfermedad, dolor y maldad en esta tierra. Es difícil de imaginar, pero un día, quizás...
- Hanachirusato: ... una guerra estalle, lo que traerá más enfermedad, dolor, y maldad. La ponzoña que todas esas cosas conlleva se acumulará y causará daño a la tierra. Todo se deteriorará.
(Parece que no lo sabe...)
- Hanachirusato: Si permitimos que la ponzoña se siga acumulando, habrá innumerables enfermedades, espíritus malignos, y monstruos... Me siento mal de solo imaginarlo. Por favor, no sigamos hablando del tema.
- Hanachirusato: Escuché que hay diferentes prácticas en diferentes lugares para eliminar la ponzoña. Por ejemplo, en Liyue existen los exorcistas y taumaturgos.
- Hanachirusato: Con este propósito, las raíces de los Cerezos del Trueno hacen uso de sus poderes de purificación para absorber la ponzoña, y una parte de ella irá a parar al fondo de la Montaña Yougou a través de sus raíces.
- Hanachirusato: Con el paso de los años, se forma un tumor. El objetivo de la ceremonia de purificación del Cerezo Sagrado es extirparlo.
Entendido. Manos a la obra.
- Hanachirusato: Bien. Si hay algo que quiera preguntar sobre la purificación, no dude en consultarme.
- Hanachirusato: Este es el último paso. Le deseo todo lo mejor.
- (Derrota al Tumor y habla con Hanachirusato)
- Hanachirusato: Bien. Ya está resuelto.
- Hanachirusato: Ahora, el dolor que padecía el Cerezo Sagrado debería haber desaparecido...
- Hanachirusato: Humano... hizo un buen trabajo. Realmente es el elegido.
- Paimon: Uff, ¡fue una pelea dura! Lo bueno es que Paimon te ha entrenado bien, (Viajero).
Gracias, Paimon.
- Paimon: ¿Eh? No hace falta que me lo agradezcas con tanta formalidad.
Supongo que... ¿gracias?
- Hanachirusato: Más tarde, les daré su recompensa. Les doy mi palabra.
- Paimon: ¡Un momento, no tan rápido! ¿No teníamos un acuerdo?
- Paimon: Una vez que completáramos la ceremonia de purificación del Cerezo Sagrado, nos contarías todo acerca de ti.
- Hanachirusato: Pero...
Yo también quiero saber más de ti.
No fue fácil, ¿sabes?
Hemos pasado por mucho juntos.
- Paimon: Así es. ¡No puedes ignorar el acuerdo que tenías con nosotros!
- Hanachirusato: ...
- Hanachirusato: De acuerdo.
- Hanachirusato: Antes de eso, hay algo que lamento mucho. No tuve oportunidad de preguntarles sus nombres después de tanto este tiempo...
Me llamo (Viajero).
- Paimon: ¡Y Paimon se llama Paimon!
- Hanachirusato: Viajero, Paimon... Qué nombres tan lindos... trataré de recordarlos.
- Paimon: Jeje...
- Hanachirusato: Como dije antes, es cierto que heredé los recuerdos de la Sacerdotisa Kitsune.
- Paimon: ¡Paimon tiene mucha curiosidad por esa parte!
- Hanachirusato: La Sacerdotisa Kitsune era originalmente del linaje de Hakushin y solía proteger a la gente de Inazuma junto con la Arconte Electro.
- Hanachirusato: No sé hace cuánto tiempo fue, pero al final, la Sacerdotisa Kitsune terminó consumida por el desastre oscuro que ocurrió en la lucha por proteger a la Isla Narukami.
- Hanachirusato: Pero las barreras que ella colocó en distintos lugares han protegido a mucha gente. Puede que suene un poco arrogante decirlo como su heredera, pero estoy muy orgullosa de ella.
¿Eres una de sus familiares?
- Paimon: ¿Eres como uno de esos Kitsune Celestiales y Terrenales?
- Hanachirusato: Ahora que lo menciona, noté un aura de kitsune similar en la cima de la montaña en el Gran Santuario Narukami...
- Hanachirusato: Pero eso no tiene relación conmigo. Yo no soy su familiar, sino más bien...
- Hanachirusato: Cuando finalmente se resolvió el desastre oscuro que la consumió, sus pensamientos y recuerdos regresaron a la tierra de la Isla Narukami.
- Hanachirusato: Ustedes derrotaron a muchos Guerreros caídos durante el proceso de la ceremonia de purificación del Cerezo Sagrado, ¿cierto?
- Paimon: Humm... ¿Te refieres a esos samuráis fantasmas?
Y lo hice con una mano en la cintura.
Fue bastante aterrador.
- Hanachirusato: Ellos son creados mediante la coagulación de la ponzoña, y sus formas suelen estar bajo la influencia de los pensamientos y los recuerdos de otros tiempos.
- Hanachirusato: Si no les importa, ¿pueden responder a mi pregunta? ¿Podrían decirme si Inazuma está sumida en la guerra?
- Paimon: ...
- Paimon: (... ¿Qué hacemos, (Viajero)?)
(Seamos honestos)
- Paimon: ¡E-Eso parece!
Me temo que sí.
- Hanachirusato: Ya veo. Entonces esa es la situación.
- Hanachirusato: Cuando me dijeron que aparecieron guerreros caídos durante la purificación de las raíces del Cerezo del Trueno, ya me lo imaginaba. Siempre y cuando ella se mantenga firme en el camino en el que ella cree...
- Hanachirusato: Volviendo al tema, yo, Hanachirusato, soy la ponzoña producto de la condensación de la memoria de la Sacerdotisa Kitsune.
- Paimon: ¿Cómo es eso posible?
Ya lo sospechaba.
Ya veo...
- Hanachirusato: Lamento no haber podido pelear a su lado. Soy incapaz de purificar el mal porque yo misma soy ponzoña.
- Hanachirusato: Su memoria es tan poderosa que ni siquiera el desastre oscuro pudo disolverla por completo. Después del fin del desastre oscuro, sus recuerdos fluyeron hacia la tierra como ponzoña ardiente.
- Hanachirusato: Y así fue como nací.
Dijiste que era una pena que yo no estuviera a su lado...
- Hanachirusato: Sí, eso dije.
- Hanachirusato: Si tan solo alguien como usted hubiera estado junto a la Sacerdotisa Kitsune para ayudarla, quizás hubiera sobrevivido.
- Hanachirusato: Qué maravilloso habría sido que ella hubiera tenido la oportunidad de conocerle.
- Hanachirusato: Pero al pensar en ello, no puedo evitar ser egoísta y creer que...
- Hanachirusato: “Si eso hubiera sucedido, entonces yo no habría nacido, ni habría heredado su memoria, ni lo habría conocido a usted”.
La versión que vi de ti con la Lente de los recuerdos...
- Hanachirusato: Sí, esa era yo en el pasado.
- Hanachirusato: Al principio, resultó algo abrumador, pero una vez que recuperé mi memoria, pude descifrar mi origen y comprender mi propósito.
Eso significa que...
¿Todo eso fue necesario...?
- Hanachirusato: Sí.
- Hanachirusato: Mi deber es proteger la Isla Narukami, eliminar el tumor miasmático y completar la ceremonia de purificación del Cerezo Sagrado.
- Paimon: Señorita enmas... que diga, Hanachirusato, tú misma eres “ponzoña”, y el objetivo de la ceremonia es eliminar la ponzoña...
- Paimon: ¿Eso significa que tú también serás eliminada?
- Hanachirusato: Bueno... la palabra “eliminada” suena un poco fuerte, ¿no cree? Pero en cuanto al resultado, es correcto.
- Paimon: No, ¡imposible!
- Hanachirusato: Jeje. Cuando me di cuenta de esto por primera vez, también me sentí muy consternada.
- Hanachirusato: Pero desde que los conocí, aprendí mucho sobre Inazuma a través de ustedes y me sentí un poco más aliviada.
- Hanachirusato: Ioroi sobrevivió, y no parece estar afligido a pesar de que Kamuna lo encerró en una roca. Además, no parece guardar rencor contra la Sacerdotisa Kitsune...
- Hanachirusato: A pesar de que el mundo no es tan bueno como alguna vez lo fue, los linajes de Konda y Saimon en la Aldea Konda siguen intactos hasta el día de hoy. Inagi Misato, del Gran Santuario, fue alguna vez amiga de ellos, y su linaje tampoco ha desaparecido.
- Hanachirusato: Estos son los descendientes de las personas que ella protegió cuando ocurrió el desastre. Estaría orgullosa de saber que están bien y que su linaje continúa al día de hoy.
- Hanachirusato: Aunque... estaba un poco preocupada por la destrucción del catalizador que la Sacerdotisa Kitsune le entregó a Hiiragi Hiroshi, el jefe de la Comisión Kanjou.
¿Un poco?
- Hanachirusato: Jeje, tiene razón. En realidad estaba muy preocupada. Me alegro de que, a pesar de los giros inesperados, terminó en manos de usted.
- Hanachirusato: ... Me pregunto si esto es lo que yo siento o lo que siente la Sacerdotisa Kitsune.
- Hanachirusato: A menudo me preocupaba el hecho de que su mente estuviera combinada con la mía y que fuera yo a la que debían eliminar.
- Hanachirusato: Pero ahora... estoy aliviada.
- Hanachirusato: Fue un honor poder viajar con ustedes.
- Hanachirusato: No, en realidad, fue gracias a ustedes que pude llegar hasta aquí y llevar a cabo mi deber.
- Paimon: ¿De verdad te vas?
- Hanachirusato: Sí. Gracias por todo, Paimon.
- Hanachirusato: Perdonen mi atrevimiento... Viajero, Paimon, por favor, escuchen lo que tengo que decir.
Adelante.
- Hanachirusato: “Que nunca se nuble su mirada, que nunca flaquee su determinación. Manténganse firmes en el camino en el que creen”.
- Hanachirusato: Esas fueron las últimas palabras de la Sacerdotisa Kitsune antes de su despedida final.
- Hanachirusato: No soy quién para apropiarme del linaje de Hakushin, pero creo que si la Sacerdotisa Kitsune estuviera viva, les daría su bendición.
- Hanachirusato: Espero que sus palabras... es decir, mis palabras, al menos puedan protegerlos de algunas mentiras y de la maldad con la que se crucen en su camino.
Gracias.
- Hanachirusato: Jaja, no es nada.
- Hanachirusato: Ahora... permítanme una última intervención.
- Hanachirusato: A la Sacerdotisa Kitsune siempre le gustó la belleza de las canciones cortas. Aunque heredé sus recuerdos y las mil ciento once canciones que conocía, no tengo la misma gracia con la que ella las cantaba.
- Hanachirusato: Pero este momento me recuerda una melodía...
- Hanachirusato: “No sé cuándo volveremos a reunirnos, pues la vida es fugaz como el rocío matutino”.
Hanachirusato...
Adiós.
- Hanachirusato: Gracias, y hasta pronto. Viajero, Paimon, fue un gusto conocerlos...
- Hanachirusato: “Ramas y raíces, unidas, ¡pongan fin a este mal!”.
- Hanachirusato: “... En este momento, declaro este lugar purificado”.
Historial de cambios[]
- Versión 2.0
- Purificación Yougou se añadió al juego.