Para todos los niños que aspiran a vivir es una misión del mundo de Sumeru. Es la tercera y última parte de la cadena de misiones «Escrituras Araniaka, Acto III - El jardín de los sueños perdidos».
Detalles[]
- Ve a la parte más profunda de la cueva
- Derrota al avatar del Marana
- Derrota al enemigo final
- Habla con Arama
- Toca la «Melodía del gran sueño»
Recompensas[]
- EXP de Aventura
- Protogema
- Mora
- Ingenio del héroe
- Mineral de refinamiento místico
Notas[]
- Completar esta misión otorga el logro "Y aquello que será destruido es la muerte" de la categoría Maravillas del mundo.
Diálogos[]
- Paimon: ¿Qué es esto?...
- Arama: Aquí fue donde terminó última guerra. Nosotros... Ellos contuvieron a avatar de Marana y aprisionaron aquí con cuatro sellos.
- Paimon: Suena aterrador... ¿Así que el avatar del Marana está aquí?
- Arama: Marana ha corroído árbol vasara que debería haber crecido sobre Marana y ha poseído su forma física. Si no hacemos nada, acabará por corroer toda vida de tierra.
- Arama: Dado que aún no tiene toda su fuerza, ahora sería mejor momento para destruir su avatar. Si derrotamos, deberíamos ser capaces de conseguir fruto bija.
- Arama: Nara (Viajero), Paimon, pongamos en marcha.
- Paimon: La forma de hablar de Arama parece volver a la normalidad...
- (Mientras sigues a Arama)
- Paimon: Este lugar también está afectado por una zona marchita. Ten cuidado, (Viajero).
- Arama: En su interior debería haber enorme árbol vasara que Aramuhukunda plantó para resistir avatar de Marana. Pero árbol ha sido corroído por Marana...
- Arama: Vamos. Arama puede sentir que estamos cerca de avatar de Marana.
- (Durante el combate)
- Paimon: Así que ese es... el avatar del Marana...
- Arama: Sí. Arama no puede luchar con ustedes debido a fuerte corrosión de este lugar. Pero Arama seguirá cantando Canción de vida. Si necesitan descansar, vengan con Arama.
- Paimon: ¡Vamos, (Viajero)! ¡Todo se acabará cuando lo derrotes!
- Arama: Ahora que hemos destruido avatar de Marana, bosque debería estar en paz. Bueno, Arama ha dicho nosotros, pero en realidad tú deberías llevarte mérito con todo tu esfuerzo y valor. Gracias, nara (Viajero).
Todo fue gracias a la corona de flores y al apoyo de todos...
Fue lo que me dio el valor para seguir adelante.
Fue lo que me dio fuerzas para levantarme.
No hay de qué.
- Paimon: Estuvo muy cerca... ¡Afortunadamente, (Viajero) llevaba la corona! ¡Qué maravillosa corona!
- Arama: Cada flor está conectada con corazón de aranara. Se podría decir que corona de estas flores entrelazadas era puerta a Mahavana{RUBY#[D]universo aranara}ranapna.
- Arama: Con conexión de aranara y (Viajero), podemos apoyar cuando necesites, prestar fuerza para vencer a pesadillas, ayudar en días oscuros y llenar vacío de corazón.
- Arama: Hay quienes ya no sueñan ni ven aranara, quienes han aceptado destino y han dejado de buscar camino a seguir, y quienes intoxican de miedo y dolor. Sus corazones han endurecido, incapaces de recibir ayuda de flores.
- Arama: Ya que nara (Viajero) es amable y honesto, y nara (Viajero) es nara (Viajero), corona podría hacer magia.
- Arama: Nara (Viajero) es amigo de aranara. No dejaremos solo a amigo para que luche contra Marana y elimine todo mal por mundo más brillante y puro.
- Paimon: (Viajero) es el mejor amigo de Paimon, ¡y por supuesto, la mejor persona de todas! De todos modos, Paimon supone que el asunto de la zona marchita está resuelto de una vez por todas.
- Arama: Marana debería caer en letargo con su avatar destruido. Pero en cuestión de décadas, quizá siglos, volverá a despertar.
- Arama: Es porque recuerdo de Marana ha quedado en Sarva. A menos que elimine por completo, recuerdo de muerte acabará por revivirlo.
- Arama: ... Pero tardará mucho tiempo. Creo que para entonces habrá alguien dorado y brillante como sol, como nara (Viajero) y nara Váruna, así que no hay que preocuparse.
- Arama: Bosque actual tiene futuro brillante por delante. Mientras se limpie Marana que queda, retoños de bosque podrán disfrutar de sol y lluvia infinita.
- Paimon: Bueno... De todos modos, ahora que el avatar del Marana está destruido, el siguiente paso es plantar un nuevo Árbol Ashvattha para recolectar el fruto bija, ¿no?
- Arama: Sí. Por favor, esperen aquí mientras busco a Arana.
- Paimon: Arana... Es cierto, se necesita la memoria de Arana para producir el fruto bija...
- Paimon: ¿Pero Arana no estaba cerca de la Aldea Vimara? ¿Cómo...?
- Paimon: Se marchó...
- Paimon: ¡Guau!
- Arana: Nara (Viajero) y Paimon, Arana sintió su batalla contra avatar de Marana. Arama y ustedes son muy valientes.
¿Cómo han llegado hasta aquí tan rápidamente?...
- Arama: Arama consiguió memoria de Aramuhukunda, que ayudó a saber cómo usar Sarva para viajar por bosque en un instante. Nombre de este ararakalari particular es “teletransportación”.
- Arana: Arama es tan genial. Aramuhukunda debe estar feliz de dar memoria. Arana no ha teletransportado en mucho, mucho tiempo.
Y ahora...
- Paimon: Lo siguiente es plantar un nuevo Árbol Ashvattha, ¿no? Paimon recuerda que Arama mencionó algo de unas semillas...
- Arana: Semillas saben que tienen que convertir en grandes árboles y tener muchos frutos grandes... Gracias, Arama.
- Arama: Sí. Arama crecerá hasta convertir en nuevo Árbol Ashvattha, llenará fruto bija con recuerdos y sueños de Arana, y usará raíces para reconectar puentes corroídos entre sueños.
- Paimon: Esperen, ¿de qué están hablando?
Arama es la semilla.
- Arama: Tras haber absorbido recuerdos y fuerza de Aramuhukunda, Árbol Ashvattha y fruto vasoma, Arama se convierte en semilla más fuerte de bosque.
Esperen, ¿de qué están hablando?
- Arama: Ahora soy semilla de Árbol Ashvattha. Tras absorber recuerdos y fuerza de fruto vasoma, de Árbol Ashvattha y de Aramuhukunda, me convertí en semilla más poderosa de bosque.
- Paimon: ¿Eh? Paimon no entiende...
- Arama: Pensaba acumular mis recuerdos con mis propios ojos y mi cuerpo durante varias décadas o siglos, y luego abrazar tierra de nuevo para crecer hasta convertirme en un hermoso árbol vasara.
- Arama: Si no fuera por ustedes, Arama no habría tenido honor de sanar bosque, destruir avatar de Marana y convertirse en rey de árbol vasara mediante recolección de estos preciosos recuerdos.
- Paimon: Ah, entonces... ¿el árbol vasara de la Confluencia Ashvattha también es algún aranara que se ha convertido?
- Arama: Sí, son Araji, Arayama y Aramaha. Frutos vasoma son sus recuerdos.
- Paimon: Pero si se convierte en un árbol, Arama perdería la capacidad de correr, de hablar y de cantar...
- Arama: Aunque tiempo de Arama como semilla no es largo, días que pasó con ustedes son diez veces... no, cientos de veces más preciados que días de antes.
- Paimon: No es justo... Paimon tiene planes que hacer con Arama...
- Arama: Arama entiende... Arama entiende a Paimon. Nara (Viajero) y Paimon son amigos de Arama. Eso nunca cambiará...
- Arama: Con estos recuerdos y energías, Arama es capaz de ver muchas escenas e historias en Sarva. Deja que cuente una.
- Paimon: De acuerdo...
- Arama: Oculto en dorada tormenta de arena, eterno oasis carecía de vida. Gobernante más antigua de todas plantas, a quien aranara no había tenido placer de conocer, yacía dormida en arena.
- Arama: Vegetación que antes cubría todo murió y se redujo a granos de arena. Tal y como susurró Marana: Todo lo bueno se desvanece.
- Arama: Pero debes saber que, por muy oscura que sea noche, estrellas brillarán y sol saldrá. Incluso cuando muerte anhela dominar, vida no desvanece.
- Arama: Igual que hojas amarillas que caen nutren árbol de liquidámbar, sus frutos sustentan a fieras, zorros y jabalíes de bosque. Estos, a su vez, alimentan a caracales patilludos. Y así, bosque siempre rebosa de vida.
- Arama: Sangre envenenada contaminó tierra en pasado. Igual que nara, aranara pensaron que aquello era fin de mundo, pero ahora recuerdo ha desaparecido. Bosque es aún más frondoso que en época de Rukkhadevata.
- Arama: Finalmente, todo lo que queda es hermoso. Quienes se separan, vendrán a reunirse de nuevo en Sarva.
- Arama: Cuando llegue día, nuestros sueños y recuerdos se entrelazarán y florecerán en innumerables ramas de Sarva. ¿No sería genial?
- Paimon: Sí, pero...
Paimon.
- Paimon: Sí... ¡Paimon lo entiende! Arama, como la mejor semilla, ¡seguro que te convertirás en un grandioso y hermoso árbol!
- Paimon: Además... incluso cuando te conviertas en un árbol, por favor no olvides a Paimon y a (Viajero), ¡y todas nuestras aventuras juntos!
¡Gracias, Arama!
¡Hasta luego, Arama!
Supongo que así termina.
- Arama: Gracias, nara (Viajero) y Paimon. Ha sido un gran placer conocer a ustedes.
- Arama: Arana, Arama promete que convertirá tus recuerdos en más bello y robusto fruto bija.
- Arana: Arana te cree, Arama.
- (Cinemática)
- Paimon: Arama...
- Arana: Arama ha crecido hasta convertir en nuevo Árbol Ashvattha. Ahora es pequeño, pero raíces son profundas y fuertes. Después de muchas, muchas lunas, seguro que hará grande y hermoso.
- Paimon: Arana dijo que los recuerdos y los sueños son la fuente de energía de los aranara. Arana olvidará a Rhana si pierde la memoria, ¿verdad? Y olvidará a los niños de la Aldea Vimara...
- Arana: Sí. Pero amigos son más valiosos que recuerdos. Siempre pueden recuperar recuerdos perdidos, pero no amigo perdido.
- Arana: Arana quiere ayudar a nara Rhana. Su nombre es parecido a nombre de Arana, así que es amiga de Arana.
- Arana: Y aunque Arana olvide, tú recordarás. Siempre que recuerdes, habrá día que tu memoria dé frutos muy grandes.
- Paimon: Claro, tiene sentido...
¿Qué tenemos que hacer?
- Arana: Arana te enseñó «Melodía de gran sueño». ¿Recuerdas, nara (Viajero)?
- Arana: Tienes que cantar esa canción a Arana y Arama.
- (Opcional, habla con Arana de nuevo)
- Arana: Nara (Viajero), por favor, rápido. Si no, ararakalari que Arana dejó con nara Rhana no durará mucho.
¿Están preparados?
- Arana: Sí, no hay de que preocupar.
- (Toca la canción)
- Obtienes el fruto bija...
- Paimon: Por fin, conseguimos el valioso fruto bija...
No fue nada fácil.
- Paimon: Sí... Ahora solo tenemos que dárselo a Rhana, ¿no?
Démoselo a Rhana.
- Arana: ¿Quiénes son ustedes?
Historial de cambios[]
- Versión 3.0
- Para todos los niños que aspiran a vivir se añadió al juego.