Cerrado por derribo es la segunda parte de la misión legendaria de la historia de Nilou del capitulo Lotos Somno: Acto I - Para aquellos que son sabios.
Detalles[]
- Reúne a todo el mundo para aclarar la situación
- Recopila ideas de los miembros del teatro
- Avisa a los clientes del cese de actividades del teatro
- Vuelve al teatro
- Ve a las afueras de la ciudad a buscar a Inayah
- Acércate a la dirección de la que proviene la voz
- Llega hasta la emergencia y ponle fin rápidamente
- Habla con Inayah
- Vuelve a la ciudad de Sumeru
Recompensas[]
Notas[]
- Al acercarse al campamento se iniciará un cronómetro de 4 minutos con el objetivo "Llegar y solucionar la emergencia rápidamente".
- Durante el paso 6, Nilou se unirá al grupo como personaje de prueba.
- Durante los pasos 5 y 6, el modo cooperativo se desactivará.
- El último paso de esta misión puede ser bloqueado por las misiones El saber no tiene fin y Como postrado ante un dios.
Diálogos[]
- (Reúne a todo el mundo para aclarar la situación)
- Todo el mundo se junta para escuchar la idea de Nilou...
- Jeque Zubayr : Intentar vencer a los eruditos de la Academia en un debate es una misión suicida.
- Jeque Zubayr : Pero si quieren intentarlo, no los detendré. Al fin y al cabo, la situación no puede empeorar más.
- Rekhar : ¡No hay que ser tan pesimistas! Para Sharif, Nilou siempre es un poco ingenua, y eso es precisamente algo de lo que carecen los eruditos.
- Rekhar : Las cosas podrían salir mejor de lo que pensamos.
- Khasani : Yo estoy a favor de esta romántica tragedia. Las tramas del enfrentamiento entre débiles y poderosos son todo un clásico en el teatro.
- Kurosh : Exacto, en un clásico de ficción, pero no quiere decir que puede pasar en la realidad...
- Kurosh : Ah, bueno, no es que no te apoye, Nilou. Si necesitas ayuda, cuenta conmigo.
- Kurosh : Cualquier cosa es mejor que quedarse de brazos cruzados y ver cómo destruyen nuestro querido teatro.
- Nayia : Yo también ayudaré. ¡Vamos a demostrarle a la Academia de lo que somos capaces!
- Nilou : Muchas gracias, chicos. ¡Con su apoyo, ya me siento mucho más tranquila!
- Inayah : No quiero ser aguafiestas, pero mi padre no es una persona fácil de tratar.
- Inayah : Es un erudito bien instruido y con un agudo y riguroso sentido de la lógica. No será fácil ganarle en un debate.
- Inayah : Todos lo sabemos, pero nadie quiere decirlo para no herir los sentimientos de Nilou.
- Inayah : Pero, al final del día, también será duro para ella.
- Jeque Zubayr : No seas así, Inayah.
- Inayah : ...
- Inayah : Lo siento, no pretendía ser tan dura.
- Inayah : Pero no tengo esperanzas de que esto salga bien, y tampoco quiero que Nilou se obligue a sí misma a luchar por algo que no es posible.
No hay imposibles en este mundo.
El esfuerzo siempre tiene resultados.
- Paimon : ¡Eso! ¡Es demasiado pronto para rendirse!
- Nilou : Tienes razón, Inayah.
- Nilou : Vamos a enfrentarnos a la Academia. Todos sabemos lo poderosos que son. Tal vez ser pesimista sea la reacción más natural.
- Nilou : Pero estoy dispuesta a intentarlo. No pienso rendirme y abandonar el teatro a su suerte.
- Nilou : Y estoy convencida de que los demás también son de esa opinión. Si no estás conforme con algo, tienes que decirlo, ¿no crees?
- Nilou : Tenemos que dar nuestra opinión y luchar por lo que creemos justo. Así, si las cosas no salen bien, al menos no tendremos remordimientos.
- Nilou : Al fin y al cabo, lo único que podemos hacer ahora es elegir cómo responder a lo que está ocurriendo a nuestro alrededor.
- Inayah : Creo que entiendo lo que quieres decir. Yo también estoy enfadada y me niego a aceptarlo.
- Nilou : Entonces ¿le preguntarías a tu padre si está dispuesto a participar en el debate?
- Nilou : ¿Todavía sigues en contacto con tu familia?
- Inayah : Sí, claro que sí.
- Nilou : Si puedes, ayúdanos con eso. Si les soy sincera, nunca he participado en un debate, así que no estoy muy segura de si podré hacerlo.
- Nilou : Pero puesto que esta es la única solución, me esforzaré todo lo que pueda. Reuniré las opiniones de todos y las expondré durante el debate.
- Nilou : Puede que yo no sea tan culta como tu padre, pero puede que entre todos sí lo seamos, ¿no crees?
- Inayah : Sí.
- Sohrin : ¡Así se habla, Nilou!
- Abhi : ¡Venceremos a los malos y haremos que la justicia prevalezca!
- Sohrin : ¡Les demostraremos quién manda!
- Nilou : Jeje, ¡oigan! ¡Tampoco es que vayamos a pelearnos con ellos!
- Nilou : Pero gracias por animarme. ¡Lo haré lo mejor que pueda!
- (Dialogo opcional con Fargad)
-
- Farhad : Ha sido tan repentino... ¿Qué pasará ahora?
- Hushang : No lo sé, todo esto es un caos.
- (Recopila ideas de los miembros del teatro)
- Rekhar : Nunca me hubiera imaginado que querrían desafiar a la Academia de Sumeru.
- Rekhar : Me trae recuerdos de mi juventud... Por aquel entonces no temía a nada ni a nadie. Siempre me adentraba en los lugares más peligrosos.
- Rekhar : Ya no puedo hacer esas cosas, pero fue sin duda la mejor época de mi vida.
- Nilou : Lo siento tanto. Si realmente derriban el teatro, Sohrin, Abhi y tú...
- Rekhar : No te preocupes por eso ahora. Incluso si derriban el edificio, todos seguiremos estando aquí, ¿no crees?
- Rekhar : Hay que confiar en la resiliencia de los aventureros. Encontraremos la manera de solucionar el problema.
- Nilou : ¿Estarás bien si no lo logramos? No quiero que te recuerde a cuando tuviste que abandonar la aventura...
- Rekhar : ¡Así que eso es lo que te preocupa!
- Rekhar : No le des tantas vueltas. He pasado por momentos mucho peores. El tiempo lo cura todo.
- Rekhar : Y si no, mírame ahora. Sohrin y Abhi son felices. Sohrin acaba de aprobar el examen de acceso a la compañía y muy pronto se convertirá en actor.
- Rekhar : Recuerdo que aquel día estaba eufórico porque podría trabajar en el mismo escenario que tú.
- Rekhar : Si no hubiéramos pasado por todo aquello, no habríamos acabado aquí. ¿Y sería Sohrin más feliz de lo que es ahora? Supongo que nunca lo sabremos.
- Paimon : ¿Se supone que nos estás consolando?
- Rekhar : Algo así, pero lo digo de verdad. He aprendido una gran lección en este teatro.
- Rekhar : Lo más importante de una experiencia es cómo decides interpretarla.
- Rekhar : Puedo pensar que mi vida se fue al traste cuando mi marido falleció, o puedo pensar que en cierto modo también fue algo bueno para mis hijos.
- Rekhar : Y por eso, si el teatro llegara a desaparecer, pensaría que algo nuevo está a punto de comenzar.
- Rekhar : Lo bueno y malo son conceptos humanos. Todo depende del punto de vista desde el que se mire.
- Nilou : Humm, tienes razón...
- Rekhar : Nilou, sé lo importante que es este teatro para ti.
- Rekhar : Pero tienes que mantener la templanza. Todos estamos de tu parte. No dejaremos que nos arrebaten el teatro tan fácilmente.
- Nilou : Muchas gracias, Rekhar. Lo tendré en cuenta.
- Rekhar : No tienes que darme las gracias. En todo caso, te las tendría que dar yo. Es tu valentía la que me ha inspirado. Creo que serías una gran aventurera.
No habrá ningún problema.
De las mejores.
- Nilou : M-me estoy sonrojando...
- Nilou : ¡Está decidido! ¡No dejaré que todo su apoyo sea en vano!
- Nilou : ¡Guau! Ahora ya me siento mucho mejor.
- Rekhar : Así me gusta. Los niños y yo te estaremos animando durante el debate.
- (Dialogo opcional con Rekhar)
-
- Rekhar : Considéralo la prueba de fuego del teatro.
- Rekhar : Sea cual sea el resultado, obtendremos una recompensa.
- Paimon : Paimon no tiene muchas ganas de hablar con él...
- (Dialogo con Khasani)
- Khasani : Ya veo que se han formado ciertos prejuicios hacia mi persona. Y pensar que yo tenía una propuesta con la que deleitarla(o)s...
- Paimon : ¡Ah! Ahora Paimon sí que quiere escuchar.
- Khasani : No sé si tendrán una respuesta ya para la pregunta que les hice, pero me parece un momento adecuado para retomar dicha cuestión.
- Khasani : ¿Cuál creen que es el significado del arte?
- Paimon : ¡¿Otra vez con eso?!
- Nilou : Humm, es probable que tengamos que dar una respuesta a esa pregunta si queremos demostrar que el arte posee valor durante el debate.
- Nilou : No sé muy bien cómo explicarlo, pero cuando veo la alegría en los rostros del público, yo también me siento feliz.
- Nilou : ¿Cuenta eso como significado?
- Paimon : ¡Qué respuesta tan sincera! Pero haz caso a Paimon, este señor siempre tiene opiniones incomprensibles sobre todo.
- Khasani : En absoluto. La respuesta de Nilou va mucho más allá que la suya y se acerca mucho a la mía.
- Khasani : El verdadero significado del arte no procede del creador, sino de la audiencia.
- Khasani : Es decir, que solo el arte que es apreciado por otros podrá cumplir con su verdadera esencia y valor en las mentes de la audiencia.
- Khasani : Eso es algo que los eruditos de la Academia nunca serán capaces de comprender.
Parece que tú también has vivido muchas experiencias.
- Khasani : Yo me limito a perseguir el verdadero arte, tal y como un erudito anhela alcanzar el verdadero conocimiento.
- Khasani : El problema es que cuanto más aprendía al respecto, menos entendía el arte en sí. Por eso empecé a cuestionarme lo que realmente significaba comprender el arte.
- Khasani : Aprendí que ser capaz de desvelar los entresijos de las más abstractas y complejas obras no me servía apenas de consuelo.
- Khasani : Ese enigma me mantuvo en vela durante largo tiempo, hasta que llegué aquí y fui testigo de las actuaciones de Nilou.
- Paimon : ¿Tan asombrado te dejaron?
- Khasani : Todos los presentes comparten la misma sensación de júbilo. Los actores gozan del cariño de su público y los habituales del teatro disfrutan del virtuoso ambiente.
- Khasani : Siendo sincero, desde el punto de vista crítico, las actuaciones de este teatro son de una calidad meramente aceptable.
- Nilou : Oye, no digas eso...
- Khasani : Lo que me desconcertó fue que, a pesar de las deficiencias en la calidad de sus actuaciones, siempre logran cautivar a todos los espectadores, incluyéndome a mí.
- Khasani : Fue entonces cuando me percaté de lo equivocada de mi postura. El dominio del concepto de arte no era mi verdadero objetivo.
- Khasani : Dejé atrás el campo de la búsqueda artística y vine a este teatro. Aquí es donde hallaré las respuestas que busco.
- Khasani : Es aquí donde el arte deja de ser un castillo en el cielo. Ya sea una forma de inspiración o entretenimiento, el arte debe ser apreciado por otros para dotarlo de significación.
- Khasani : Si no se logra eso con el arte, entonces carece de significado.
- Nilou : Así visto, tiene sentido...
- Nilou : El Sr. Zubayr y yo nos negamos a modificar nuestras actuaciones para adecuarnos a las exigencias de la Academia por ese mismo motivo.
- Nilou : Teníamos miedo de que, al hacerlo, las obras perdieran su significado y el público no fuera capaz de comprenderlas.
- Khasani : Yo también estuve una vez bajo los focos de un escenario, pero dejé atrás esa vida de fama y fervor para disfrutar de mi libertad.
- Khasani : No me importa a dónde me lleve el destino la próxima vez, pero no lo olvides, Nilou:
- Khasani : Eres el centro de atención del mejor escenario que hay y eso es un regalo que no deberías dar por sentado.
- Khasani : No debes ceder ante nadie, ni siquiera ante la Academia.
- Nilou : Lo comprendo. Muchas gracias por el consejo, Khasani.
- Khasani : Haz que ese puñado de vejestorios abra por fin los ojos.
- (Dialogo opcional con Khasani)
- Khasani : Puede que no haya cabida para la belleza en el remordimiento o la decepción, pero no por ello podemos aceptar sin más las incoherencias de este mundo.
- (Dialogo con el Jeque Zubayr)
- Nilou : Sr. Zubayr, queremos reunir unos cuantos argumentos que puedan sernos útiles durante el debate. ¿Tiene alguna idea?
- Jeque Zubayr : No será difícil explicar nuestra posición. Nosotros estamos en lo cierto y ellos, no.
- Jeque Zubayr : Durante años me he encargado de todos los asuntos del teatro con meticulosidad y tengo en regla todos los permisos necesarios.
- Jeque Zubayr : Lo hice precisamente para que no tuviéramos que lidiar con problemas así en el futuro. Nunca pensé que se saltarían las reglas como si nada.
Quizá tenga algo que ver con Inayah.
- Jeque Zubayr : Sí, y lo entiendo. Pero cualquier miembro del teatro es uno de los nuestros.
- Jeque Zubayr : Si no puedo proteger a los míos de influencias externas, entonces no estaré cumpliendo con mi deber de director.
- Jeque Zubayr : Lo que quiero decir es que necesitas una gran confianza y cumplir rigurosamente con las normas establecidas. Al menos por ahora no tienen derecho a derribar el teatro.
- Jeque Zubayr : Mientras que no cejes en ese argumento y los obligues a retroceder un poco, llevarás la ventaja en el debate.
- Nilou : ¡Muy bien! Lo recordaré.
- Jeque Zubayr : *Suspira*, esta no es la primera vez que algo así pasa. A la Academia le encanta meter las narices donde no les llaman.
- Jeque Zubayr : Mientras tú te preparas para el debate, yo me encargaré de dejarlo todo listo por aquí. Es mejor estar preparados para lo peor.
- Jeque Zubayr : Cuando terminen de hablar, vayan y díganle a todos nuestros clientes que no habrá ninguna actuación por ahora.
- Paimon : ¿De verdad van a cancelar todas las actuaciones?
- Jeque Zubayr : Ahora mismo nadie está de humor para subirse al escenario. Soy responsable tanto del personal del teatro como del público, así que no tengo más opción.
- Jeque Zubayr : ... Nilou, eres increíble.
- Jeque Zubayr : Teniendo en cuenta el gran talento que posees y lo joven que eres, esto no te afectaría en gran medida. Y, sin embargo, aquí estás, en primera línea de batalla.
- Nilou : Nunca me he planteado abandonar este teatro, Sr. Zubayr. Me encanta este lugar y quiero seguir bailando en ese escenario.
- Nilou : Y quiero hacerlo junto a todos mis compañeros.
- Jeque Zubayr : Cada vez te pareces más a ella...
- Jeque Zubayr : ¡No te rindas, Nilou! Haremos todo lo que podamos y después quedaremos en manos del destino.
- (Dialogo opcional con el Jeque Zubayr)
- Jeque Zubayr : No hay prisa, pero no te olvides de avisar a los clientes.
- (Ve a las afueras de la ciudad a buscar a Inayah)
- Nilou : Hay señales de que alguien ha estado aquí hace poco...
- Paimon : Pero no tenemos manera de saber si era Inayah o no.
- Paimon : ¡Miremos en los alrededores primero!
- ??? : ¡Ahh!
- Paimon : ¿Escucharon eso?
Escuché una voz.
¿Será Inayah?
- Nilou : Yo también lo escuché, vamos a ver quién es.
- (Acércate a la dirección de la que proviene la voz)
- Paimon : Parece que nos estamos acercando. ¡La voz viene de allá!
- Nilou : ¡Sí, ya casi llegamos!
- (Habla con Inayah)
- Inayah : G-gracias...
- Inayah : Antes no había tantos animales en esta zona. Me han perseguido durante un buen rato.
- Inayah : Disculpen, otra vez les estoy causando problemas.
- Nilou : ¿Por qué te fuiste sola?
- Nilou : ¿En serio no crees que podamos ganar el debate?
- Inayah : No es eso. Es que pensé que llevaría demasiado trabajo...
- Inayah : Todo empezó por mi culpa. Si me marcho, todo se resolverá por sí solo.
Pero todo el mundo está trabajando duro.
- Paimon : ¡Sí! Todos están trabajando por un final feliz. Nadie debería ser señalado como culpable.
- Inayah : No importa mientras sea yo y no derriben el teatro.
- Inayah : Son las personas más buenas que he conocido, no deberían sufrir por mí.
- Nilou : Escúchame, Inayah.
- Nilou : Aunque fueras tú quien realmente causó esto, nadie te culparía.
- Nilou : El Sr. Zubayr dijo que eres una de nosotros, así que te protegeremos.
- Nilou : Da igual lo que pase, estamos todos juntos en esto.
- Inayah : Nilou, siempre habrá una víctima, ya sea yo o el teatro. No se puede tener todo.
- Inayah : Es imposible ganar en un debate contra la Academia, y menos cuando tu adversario es mi padre.
¿Por qué estás tan segura de eso?
- Inayah : Mi padre es una persona muy estricta.
- Inayah : Siempre quiso que me convirtiera en una gran erudita que siguiera su carrera académica.
- Inayah : Me esforcé por llegar a lo que él esperaba de mí e hice todo lo que pude.
- Inayah : Pero él todavía no estaba satisfecho... O mejor dicho, nunca ha estado satisfecho conmigo.
- Inayah : No soy ninguna genio, pero cada vez que me reprendía, era como si me estuviera preguntando: “¿Por qué no eres una genio?”.
- Inayah : Eso me gustaría saber a mí...
- Paimon : ¿Por eso te escapaste de casa?
- Inayah : En un principio, creía que mi padre aceptaría la realidad poco a poco, pero no paraba de reprenderme una y otra vez.
- Inayah : Una vez, conseguí la tercera nota más alta en un examen.
- Inayah : Pensé que, por fin, todo mi esfuerzo había valido la pena, que por fin mi padre sentiría un ápice de alegría.
- Inayah : Hasta le hice un obsequio conmemorativo con las habilidades de bordado que adquirí en la escuela.
- Inayah : Pensé: “Hasta yo, como hija, puedo hacer feliz a mi padre a veces, ¿verdad?”.
- Inayah : Recuerdo que aquel día estaba eufórica. Fue como si todo mi esfuerzo hubiera valido la pena.
- Nilou : Ya veo... Cuando estábamos bordando tu regalo, no me pareciste una principiante.
- Inayah : Sí, siento no haberlo mencionado antes. No son buenos recuerdos para mí...
- Inayah : Estaba cansada de que no dejara de gritarme todos los días, y solo quería que me sonriera.
- Inayah : Pero... se enfadó más que nunca cuando le di el bordado y le dije la nota que había sacado, e incluso tiró mi regalo.
- Inayah : Dijo: “¿Crees que ser la tercera es motivo de orgullo? ¡Reflexiona sobre por qué no fuiste la primera!”.
- Inayah : Había olvidado lo mucho que lloré ese día. Solo recuerdo que mis padres discutieron. Hasta mi madre creía que mi padre se había pasado de estricto.
- Inayah : Discutieron durante un buen rato. Al final, mi padre dio un portazo y se marchó. Ni se disculpó, ni me consoló...
- Inayah : Ya me he rendido. Estamos destinados a no entendernos nunca.
- Nilou : Eso es horrible...
- Inayah : No creo que puedas ganarle en un debate porque ni siquiera entiende qué clase de lugar es un teatro.
- Inayah : No entiende la relación que hay entre los actores y el público. En su vida no hay sentido de comunidad o de amistad.
- Inayah : Quiere que todo sea como él desea, como si el mundo girara en torno a él.
- Inayah : Las cosas que apreciamos, los lugares en los que nos refugiamos, no son nada para él.
- Paimon : Parece que tu pasado te ha afectado mucho.
- Nilou : Lo entiendo, Inayah.
- Nilou : Pero cuando preparábamos el debate, escuché una frase muy sabia que tal vez te sea útil.
- Nilou : Aunque la Srta. Rekhar haya sufrido mucho a lo largo de su vida, nos dijo que ahora está muy feliz de poder vivir en el teatro.
- Nilou : Tuvo mala suerte, pero eso la condujo a un nuevo camino en su vida, y eso lo ve como una bendición.
- Nilou : Me dijo que lo más importante de una experiencia es cómo decides interpretarla.
- Inayah : ¿Interpretarla?
- Nilou : Puedo entender lo infeliz que eres en tu casa, pero después de huir, acabaste en el teatro y te convertiste en una de nosotros.
- Nilou : Esas desdichadas experiencias te permitieron valorar de verdad los lazos que tienes con todo el mundo, y te dieron la posibilidad de ser amiga de nosotros.
- Nilou : No dejes que el sufrimiento del pasado te prive de la nueva vida para la que tanto has trabajado.
- Inayah : Oh...
- Paimon : Que el pasado se quede en el pasado.
No tienes que seguir culpándote.
Este es tu nuevo comienzo.
- Inayah : Cuando me escapé de casa, juré dejar atrás mis conflictos familiares.
- Inayah : Pero tienes razón. Lo único que estoy haciendo es volver al punto de partida.
- Nilou : Tal vez lo decepciones, pero eso no importa. Tienes un futuro por delante.
- Nilou : No dejes escapar la respuesta que tanto te ha costado encontrar.
- Paimon : ¡Sí! Si unimos fuerzas, ¡habrá una solución!
- Inayah : Tienen razón, no hay nada que temer.
- Inayah : No pretendo cumplir con sus expectativas, así que ¿por qué habría de renunciar?
- Inayah : No me puedo permitir perder nada más... Tenemos que ganar.
- Inayah : El debate no solo será una manera de proteger al Teatro Zubayr, sino que también supondrá una oportunidad para arreglar las cosas con mi padre.
Correcto.
- Paimon : ¡Esa es la actitud!
- Inayah : ¡Vamos! Le contaré a mi padre lo del debate.
- Inayah : Lo conozco muy bien. Aunque nos menosprecie, sé cómo hacer que nos acepte.
- Nilou : Bien, vámonos.
- (Vuelve a la Ciudad de Sumeru)
- Inayah : Bien, voy a verlo. Espérenme aquí.
- Nilou : De acuerdo, ¡estaremos esperando tus noticias!
- Nilou : Uff, eso debería ser todo. Ahora solo nos queda esperar a que comience el debate.
- Nilou : No sé por qué, pero me estoy poniendo nerviosa otra vez.
- Paimon : ¡Lo hiciste genial, Nilou! Convenciste por completo a Inayah.
- Paimon : ¡Habla así en el debate y ganarás fácilmente!
- Nilou : Gracias por tus ánimos, Paimon.
- Nilou : Pero creo que será una batalla complicada. Necesito estar más calmada y serena.
Ellos son los que están siendo irracionales.
Mucha gente nos apoya.
- Nilou : Sí. Seré la representante de todos, así que tendré que ser valiente aunque tenga miedo.
Todavía hay un problema sin resolver.
- Nilou : ¿Eh? ¿Qué cosa?
¿Por qué existe el teatro?
¿El teatro solo existe por amor al arte?
- Paimon : Humm, qué pregunta más extraña...
- Paimon : ¿Un teatro no es solo un teatro? ¿Por qué tendría que ser algo más?
- Nilou : Un momento... Lo que estás preguntando no es qué hace el teatro, sino qué es.
- Nilou : Pues... ¿Cómo decirlo? Humm...
- Nilou : Ah, ¡lo tengo!
- Nilou : Cuando buscábamos una forma de salvar el teatro, escuchamos muchas historias que no eran sobre él, sino sobre las personas en cuyas vidas ha tenido un impacto.
- Nilou : El Teatro Zubayr es la razón por la que estamos unidos. Nos conecta de una manera muy especial.
- Nilou : En otras palabras, ¡es un lazo para nosotros!
- Paimon : ¿Un lazo?
- Nilou : El teatro proporciona un sustento para la Srta. Rekhar y sus hijos, inspiración para el Sr. Khasani y entretenimiento a la gente del Gran Bazar.
- Nilou : También es un refugio para Inayah y su familia. Nos ha unido a todos después de haber cuidado de cada uno de nosotros.
- Nilou : Y su historia no termina aquí. En el futuro, mucha más gente vendrá al teatro y será agraciada por él.
- Nilou : Y nosotros estaremos ahí para ayudarlos. Nuestra comunidad, tan cálida y hospitalaria, les mostrará la misma bondad que nos mostraron a nosotros.
- Nilou : Además de la celebración de actuaciones, ¿no es esa otra razón para que el Teatro Zubayr siga existiendo?
- Paimon : Sí, ¡tienes razón! Nosotras(os) también sentimos esa calidez durante la preparación del evento.
- Paimon : Pero Paimon no entiende cómo ayudará eso en el debate.
Inayah dijo que a su padre no le importan las relaciones interpersonales.
Ese debe de ser su punto débil.
- Paimon : Ah, Paimon ya entendió. Por muy fuerte que sea el rival, se pondrá a la defensiva si exponemos su punto débil.
- Nilou : Creo que esa puede ser otra perspectiva para nuestro ataque. Muchas gracias.
- Paimon : Paimon también se siente mucho más tranquila. ¡Vamos a enseñarle lo que es bueno!
- Inayah : Ya volví, perdón por la espera.
- Inayah : Las cosas fueron mejor de lo que esperaba. Mi padre aceptó la propuesta del debate sin pensárselo dos veces. La fecha marcada es dentro de dos días.
- Inayah : ¿Por qué sonríen tanto? ¿Ocurrió algo bueno?
- Paimon : Nos dimos cuenta de que quizá tu padre no es tan terrible como pensábamos.
- Nilou : Jeje, ya está todo preparado. No te preocupes, todo saldrá bien.
- Nilou : Tenemos que ganar... No, vamos a ganar, Inayah.
- Inayah : Jeje, confío en ti.
Historial de cambios[]
Se añadió en la Versión 3.1