Aguas tranquilas es la misión de mundo para desbloquear Enkanomiya.
Detalles[]
- Habla con Tsuyuko
- Habla con Tsuyuko en el altar
- Busca las demás llaves con patrones
- La Aleta de Watatsumi:
- El Corazón de Watatsumi:
- Las llaves con patrones pueden ser recogidas sin derrotar a los enemigos.
- Observa la puerta y busca la forma de entrar
- Inspecciona el camino oculto
- Ve a la puerta
- Usa la Llave de las profundidades selenitas para abrir la puerta
- Abre la puerta
Recompensas[]
20,000 Mora
30 Protogema
Notas[]
- Al completar esta misión recibirás el logro ¿Quién vive en un sitio debajo del mar?
Diálogos[]
- (Habla con Tsuyuko)
- Tsuyuko: Viajero, ¡hola!
- Paimon: Hola, Tsuyuko. ¿Qué tal van los preparativos para obtener el coral?
- Tsuyuko: Ah, ni me lo recuerden. Otra vez me encontré con imprevistos...
- Paimon: Ahora Paimon comprende por qué tienes esa cara larga...
- Paimon: Pero ¿qué intentas decirnos con esas miradas tan persistentes?
- Tsuyuko: Ah, conque se percataron de la gravedad de la situación. Entonces no tengo por qué seguir ocultándolo.
- Paimon: ¿Por qué querrías ocultarlo?
- Tsuyuko: Aunque obtuvimos la llave de las profundidades selenitas y Enkanomiya se está despertando lentamente, todavía no hemos conseguido un gran progreso en la investigación, pues no disponemos de personal suficiente que nos ayude.
- Tsuyuko: Al fin y al cabo, estamos atravesando unas circunstancias especiales. No sé si la tensión con la Isla Narukami se calmará.
Entonces... mi ayuda tampoco serviría de mucho...
- Tsuyuko: Contigo sería diferente. Según la tradición, no habría nadie más adecuado para obtener el coral que un héroe como tú.
- Tsuyuko: Primero, es necesario construir una base y ayudar al héroe a explorar el rastro de nuestros antepasados antes de enfrentarse a la prueba final.
- Tsuyuko: Es un método que garantiza el éxito.
- Paimon: Pero no pueden seguir con el plan por falta de personal...
- Tsuyuko: Eso es. Cuando más necesitamos héroes, no se les ve ni por asomo.
- Tsuyuko: Pero parece que por fin encontramos uno. ¡Y uno rubio, para ser precisos!
- Paimon: Guau, suena problemático. Paimon no cree que este viaje sea buena idea.
- Tsuyuko: La ventaja de esto es que durante las exploraciones solemos encontrar tesoros extraños. Por costumbre, los tesoros deben entregarse al Santuario Sangonomiya...
- Tsuyuko: Pero si esta vez encontraras algo, supongo que podríamos hacer la vista gorda...
Podrías, simplemente, cerrar los ojos.
Mi relación con Kokomi es demasiado buena como para hacer eso...
- Tsuyuko: ¡Nuestro héroe, valiente caballero, nuestro salvador de gran corazón!... ¿Eso significa que aceptas, entonces?
- Paimon: ¡¿Cómo íbamos a ignorar al Santuario Sangonomiya cuando está en peligro?!
- Tsuyuko: ¡Maravilloso! Está claro que los métodos que nos enseñó Kokomi son realmente persuasivos...
- Tsuyuko: Incluso predijo que vendrían a buscarme.
- Paimon: ¡¿Cómo?!
- Tsuyuko: Oh, nada, nada. Síganme. Quiero mostrarles algo.
- Tsuyuko: Nos vemos en el altar de ahí enfrente. Si no lo ven...
- Paimon: Si no lo vemos...
- Tsuyuko: Entrecierren sus ojos para ver mejor, está por el sureste.
- (Habla con Tsuyuko en el altar)
- Tsuyuko: Estos objetos reciben el nombre de “llaves con patrones”, y se utilizaban en Enkanomiya. Aparecen sobre el suelo cuando el camino está a punto de abrirse.
- Tsuyuko: Se dice que hay otro juego de llaves concedido a los habitantes de la Isla Watatsumi cuando Enkanomiya despierta. Además, existen registros de que existen cinco tipos de llaves con patrones en Sangonomiya.
- Tsuyuko: Hasta ahora, hemos encontrado tres tipos en la Isla Watatsumi. Tras devolverlas a su ubicación original, podemos desbloquear el sello.
- Tsuyuko: Extrajimos las tres que encontramos y las distribuimos en otros lugares de la Isla Watatsumi. Así podremos restaurar la barrera.
- Tsuyuko: El objetivo era evitar que maleantes insensatos, espías de los Fatui, habitantes de la Isla Narukami o forasteros se colaran en nuestro territorio.
- Tsuyuko: Pero, por supuesto, tú no eres uno de esos forasteros. Jajaja...
- Tsuyuko: En estos momentos es imposible contactar con el Gremio de Aventureros, por lo que tampoco podemos permitir el acceso de aventureros.
- Paimon: ¿Acaso les permitieron acceder alguna vez?
- Tsuyuko: Esto se ha repetido en diferentes momentos de la historia. Al final la colaboración nos beneficia a todos. Al fin y al cabo, tanto ellos como ustedes son los más experimentados en exploraciones.
- Paimon: Oh, ¿eso significa que nadie nos ha robado el trabajo?
Paimon, esos modales...
- Tsuyuko: ¿Cómo explicarlo?... Esta barrera que activamos de forma temporal no es muy fiable. En el tiempo que nos llevó investigar la ubicación de los símbolos y extraerlos, es muy probable que se colara uno que otro maleante.
- Tsuyuko: Después de todo, apenas tenemos quien nos ayude... Por eso, si encuentran algún Fatui, ladrón de tesoros, Samurái Kairagi o cualquier intruso, no duden en darle una buena tunda.
- Paimon: Entonces, si pueden atravesar la barrera tan fácilmente, ¿de qué sirve que hayamos obtenido la llave de las no sé qué melenitas?
- Tsuyuko: Solo lograremos que Enkanomiya despierte con la llave de las profundidades selenitas. De la misma manera, solo con esta llave podremos activar el sistema de pruebas.
- Tsuyuko: Si hubiera alguien que no entró a Enkanomiya para realizar la ceremonia de ofrendas, quizás haya entrado con a saber qué otro retorcido método.
- Tsuyuko: En fin, espero que se pongan en marcha cuanto antes. Apresúrense y extraigan las llaves con patrones cuanto antes.
- Tsuyuko: Las llaves las pusimos en la aleta y el corazón de Watatsumi. En cuanto a los dos altares, se encuentran en la línea montañosa que hay entre el Santuario Sangonomiya y las profundidades selenitas.
- Tsuyuko: Esperaré sus noticias en el lugar de siempre.
- (Habla con Tsuyuko de nuevo)
- Tsuyuko: ¿Algo más que quieras preguntarme, Viajero?
Sobre las llaves con patrones...
- Tsuyuko: Las pusimos en la aleta y el corazón de Watatsumi.
- Tsuyuko: Para ser honesta, solo queríamos encontrar un punto de unión entre la distancia y la cautela, y esos altares se encuentran en ubicaciones bien escondidas.
- Tsuyuko: Hicimos todo lo que pudimos, de verdad.
Sobre los altares...
- Tsuyuko: Puedes encontrarlos por el norte y el este. Se encuentran en el muro de la segunda montaña que rodea las profundidades selenitas.
- Tsuyuko: Si dibujas dos líneas entre el Santuario Sangonomiya y el corazón de Watatsumi...
- Tsuyuko: Y las conectas con el arco del muro de la montaña, obtendrás dos posiciones. Allá encontrarás los altares.
- (Habla con Tsuyuko)
- Tsuyuko: Es momento de liberar el sello. Toma, esta es la llave de las profundidades selenitas que recuperaste la otra vez.
- Paimon: ¿Puedes repetir el nombre de esa cosa?
- Tsuyuko: ¿Llave de las profundidades selenitas?
- Paimon: Ahora dilo rápido tres veces.
- Tsuyuko: Llave de las profundidades selenitas, llave de las profundidades selenitas, llave de las profundizadez... ¡Ah! Me mordí la lengua.
- Paimon: ¿Ves? ¡Paimon no es la única que tiene problemas con ese nombre tan raro! ¡Deberían cambiarlo!
- Tsuyuko: ¿Eh? Aunque cambiáramos su nombre hoy, no sería relevante hasta varios siglos después... Dejémoslo así por ahora.
- Tsuyuko: *Ejem*, en fin. Comenzaré con la ceremonia.
- Tsuyuko: Por desgracia, no tenemos muchos detalles sobre lo que hay en Enkanomiya, por lo que solo te queda confiar en ti mismo.
- Tsuyuko: Si tuviéramos que culpar a algo, sería a esas malditas tradiciones que supuestamente pretenden “conservar el misterio”. Buena suerte.
- Tsuyuko: Y no te fuerces demasiado. Tu seguridad es lo más importante.
- (Habla con Tsuyuko de nuevo)
- Tsuyuko: ¿Algo más que quieras preguntarme, Viajero?
Sobre el reino de Byakuya...
- Tsuyuko: Antes, el nombre de Enkanomiya era el reino de Byakuya, porque en ese reino subterráneo no había ni sol ni luna, solo la noche blanca y la noche infinita.
- Tsuyuko: Uno de mis antepasados fue una miko llamada Eboshi. Fue un personaje importante en la historia del reino de Byakuya, y es por ella que me pusieron a cargo de la ceremonia de ofrendas de Watatsumi.
Historial de cambios[]
Se añadió en la Versión 2.4